30 How could one chase a thousand, And two put ten thousand to flight, Unless their Rock had sold them, And the Lord had surrendered them?
31 For their rock is not like our Rock, Even our enemies themselves being judges.
32 For their vine is of the vine of Sodom And of the fields of Gomorrah; Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter.
33 Their wine is the poison of serpents, And the cruel venom of cobras.
34 'Is this not laid up in store with Me, Sealed up among My treasures?
35 Vengeance is Mine, and recompense; Their foot shall slip in due time; For the day of their calamity is at hand, And the things to come hasten upon them.'
36 "For the Lord will judge His people And have compassion on His servants, When He sees that their power is gone, And there is no one remaining, bond or free.
37 He will say: 'Where are their gods, The rock in which they sought refuge?
38 Who ate the fat of their sacrifices, And drank the wine of their drink offering? Let them rise and help you, And be your refuge.
39 'Now see that I, even I, am He, And there is no God besides Me; I kill and I make alive; I wound and I heal; Nor is there any who can deliver from My hand.
40 For I raise My hand to heaven, And say, "As I live forever,

Otras traducciones de Deuteronomy 32:30

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 32:30 ¿Cómo pudiera uno perseguir a mil, y dos hacer huir a diez mil, si su Roca no los hubiera vendido, y el SEÑOR no los hubiera entregado?

English Standard Version ESV

30 How could one have chased a thousand, and two have put ten thousand to flight, unless their Rock had sold them, and the LORD had given them up?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 ¿Cómo podría perseguir uno a mil, y dos harían huir a diez millares, si su Fuerte no los hubiera vendido, y el SEÑOR no los hubiera entregado

King James Version KJV

30 How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, except their Rock had sold them, and the LORD had shut them up?

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 32:30 ¿Cómo podría una persona perseguir a mil de ellos
y dos personas hacer huir a diez mil,
a menos que la Roca de ellos los hubiera vendido,
a menos que el Señor
se los hubiera entregado?

Nueva Versión Internacional NVI

30 ¿Cómo podría un hombre perseguir a milsi su Roca no los hubiera vendido?¿Cómo podrían dos hacer huir a diez milsi el SEÑOR no los hubiera entregado?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 ¿Cómo podría perseguir uno á mil, Y dos harían huir á diez mil, Si su Roca no los hubiese vendido, Y Jehová no los hubiera entregado?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 ¿Cómo podría perseguir uno a mil, y dos harían huir a diez mil, si su Fuerte no los hubiese vendido, y el SEÑOR no los hubiera entregado?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA