43 "Rejoice, O Gentiles, with His people; For He will avenge the blood of His servants, And render vengeance to His adversaries; He will provide atonement for His land and His people."
44 So Moses came with Joshua the son of Nun and spoke all the words of this song in the hearing of the people.
45 Moses finished speaking all these words to all Israel,
46 and He said to them: "Set your hearts on all the words which I testify among you today, which you shall command your children to be careful to observe--all the words of this law.
47 For it is not a futile thing for you, because it is your life, and by this word you shall prolong your days in the land which you cross over the Jordan to possess."
48 Then the Lord spoke to Moses that very same day, saying:
49 "Go up this mountain of the Abarim, Mount Nebo, which is in the land of Moab, across from Jericho; view the land of Canaan, which I give to the children of Israel as a possession;
50 and die on the mountain which you ascend, and be gathered to your people, just as Aaron your brother died on Mount Hor and was gathered to his people;
51 because you trespassed against Me among the children of Israel at the waters of Meribah Kadesh, in the Wilderness of Zin, because you did not hallow Me in the midst of the children of Israel.
52 Yet you shall see the land before you, though you shall not go there, into the land which I am giving to the children of Israel."

Otras traducciones de Deuteronomy 32:43

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 32:43 Regocijaos, naciones, con su pueblo, porque El vengará la sangre de sus siervos; traerá venganza sobre sus adversarios, y hará expiación por su tierra y su pueblo.

English Standard Version ESV

43 "Rejoice with him, O heavens; bow down to him, all gods, for he avenges the blood of his children and takes vengeance on his adversaries. He repays those who hate him and cleanses his people's land."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

43 Alabad, gentiles, con su pueblo, porque él vengará la sangre de sus siervos, y volverá la venganza a sus enemigos, y reconciliará su tierra, a su pueblo

King James Version KJV

43 Rejoice, O ye nations, with his people: for he will avenge the blood of his servants, and will render vengeance to his adversaries, and will be merciful unto his land, and to his people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 32:43 »Alégrense con él, oh cielos,
y que lo adoren todos los ángeles de Dios.
Alégrense con su pueblo, oh naciones,
y que todos los ángeles se fortalezcan en él.
Pues él vengará la sangre de sus siervos,
cobrará venganza de sus enemigos.
Dará su merecido a los que lo odian
y limpiará la tierra para su pueblo».

Nueva Versión Internacional NVI

43 »Alégrense, naciones, con el pueblo de Dios;él vengará la sangre de sus siervos.¡Sí! Dios se vengará de sus enemigos,y hará expiación por su tierra y por su pueblo».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

43 Alabad, gentes, á su pueblo, Porque él vengará la sangre de sus siervos, Y volverá la venganza á sus enemigos, Y expiará su tierra, á su pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

43 Alabad, gentiles, a su pueblo, porque él vengará la sangre de sus siervos, y volverá la venganza a sus enemigos, y expiará su tierra, a su pueblo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA