17 "If you should say in your heart, 'These nations are greater than I; how can I dispossess them?'--
18 you shall not be afraid of them, but you shall remember well what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt:
19 the great trials which your eyes saw, the signs and the wonders, the mighty hand and the outstretched arm, by which the Lord your God brought you out. So shall the Lord your God do to all the peoples of whom you are afraid.
20 Moreover the Lord your God will send the hornet among them until those who are left, who hide themselves from you, are destroyed.
21 You shall not be terrified of them; for the Lord your God, the great and awesome God, is among you.
22 And the Lord your God will drive out those nations before you little by little; you will be unable to destroy them at once, lest the beasts of the field become too numerous for you.
23 But the Lord your God will deliver them over to you, and will inflict defeat upon them until they are destroyed.
24 And He will deliver their kings into your hand, and you will destroy their name from under heaven; no one shall be able to stand against you until you have destroyed them.
25 You shall burn the carved images of their gods with fire; you shall not covet the silver or gold that is on them, nor take it for yourselves, lest you be snared by it; for it is an abomination to the Lord your God.
26 Nor shall you bring an abomination into your house, lest you be doomed to destruction like it. You shall utterly detest it and utterly abhor it, for it is an accursed thing.

Otras traducciones de Deuteronomy 7:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 7:17 Si dijeras en tu corazón: "Estas naciones son más poderosas que yo, ¿cómo podré desposeerlas?",

English Standard Version ESV

17 "If you say in your heart, 'These nations are greater than I. How can I dispossess them?'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Cuando dijeres en tu corazón: Aquellos gentiles son muchos más que yo, ¿cómo los podré desarraigar

King James Version KJV

17 If thou shalt say in thine heart, These nations are more than I; how can I dispossess them?

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 7:17 Tal vez te preguntes: “¿Cómo podremos conquistar a esas naciones que son mucho más poderosas que nosotros?”.

Nueva Versión Internacional NVI

17 »Tal vez te preguntes: “¿Cómo podré expulsar a estas naciones, si son más numerosas que yo?”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Cuando dijeres en tu corazón: Estas gentes son muchas más que yo, ¿cómo las podré desarraigar?;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Cuando dijeres en tu corazón: Aquellos gentiles son muchos más que yo, ¿cómo los podré desarraigar?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA