5 You should know in your heart that as a man chastens his son, so the Lord your God chastens you.
6 Therefore you shall keep the commandments of the Lord your God, to walk in His ways and to fear Him.
7 For the Lord your God is bringing you into a good land, a land of brooks of water, of fountains and springs, that flow out of valleys and hills;
8 a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey;
9 a land in which you will eat bread without scarcity, in which you will lack nothing; a land whose stones are iron and out of whose hills you can dig copper.
10 When you have eaten and are full, then you shall bless the Lord your God for the good land which He has given you.
11 "Beware that you do not forget the Lord your God by not keeping His commandments, His judgments, and His statutes which I command you today,
12 lest--when you have eaten and are full, and have built beautiful houses and dwell in them;
13 and when your herds and your flocks multiply, and your silver and your gold are multiplied, and all that you have is multiplied;
14 when your heart is lifted up, and you forget the Lord your God who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage;
15 who led you through that great and terrible wilderness, in which were fiery serpents and scorpions and thirsty land where there was no water; who brought water for you out of the flinty rock;
16 who fed you in the wilderness with manna, which your fathers did not know, that He might humble you and that He might test you, to do you good in the end--
17 then you say in your heart, 'My power and the might of my hand have gained me this wealth.'
18 And you shall remember the Lord your God, for it is He who gives you power to get wealth, that He may establish His covenant which He swore to your fathers, as it is this day.
19 Then it shall be, if you by any means forget the Lord your God, and follow other gods, and serve them and worship them, I testify against you this day that you shall surely perish.
20 As the nations which the Lord destroys before you, so you shall perish, because you would not be obedient to the voice of the Lord your God.

Otras traducciones de Deuteronomy 8:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 8:5 Por tanto, debes comprender en tu corazón que el SEÑOR tu Dios te estaba disciplinando así como un hombre disciplina a su hijo.

English Standard Version ESV

5 Know then in your heart that, as a man disciplines his son, the LORD your God disciplines you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y sepas en tu corazón, que como castiga el hombre a su hijo, así el SEÑOR tu Dios te castiga

King James Version KJV

5 Thou shalt also consider in thine heart, that, as a man chasteneth his son, so the LORD thy God chasteneth thee.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 8:5 Ten por cierto que, así como un padre disciplina a su hijo, el Señor
tu Dios te disciplina para tu propio bien.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Reconoce en tu corazón que, así como un padre disciplina a su hijo, también el SEÑOR tu Dios te disciplina a ti.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Reconoce asimismo en tu corazón, que como castiga el hombre á su hijo, así Jehová tu Dios te castiga.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y sepas en tu corazón, que como castiga el hombre a su hijo, así el SEÑOR tu Dios te castiga.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA