14 But those riches perish through misfortune; When he begets a son, there is nothing in his hand.
15 As he came from his mother's womb, naked shall he return, To go as he came; And he shall take nothing from his labor Which he may carry away in his hand.
16 And this also is a severe evil-- Just exactly as he came, so shall he go. And what profit has he who has labored for the wind?
17 All his days he also eats in darkness, And he has much sorrow and sickness and anger.
18 Here is what I have seen: It is good and fitting for one to eat and drink, and to enjoy the good of all his labor in which he toils under the sun all the days of his life which God gives him; for it is his heritage.
19 As for every man to whom God has given riches and wealth, and given him power to eat of it, to receive his heritage and rejoice in his labor--this is the gift of God.
20 For he will not dwell unduly on the days of his life, because God keeps him busy with the joy of his heart.

Otras traducciones de Ecclesiastes 5:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 5:14 cuando esas riquezas se pierden por un mal negocio, y él engendra un hijo, no queda nada para mantenerlo.

English Standard Version ESV

14 and those riches were lost in a bad venture. And he is father of a son, but he has nothing in his hand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 las cuales se pierden en malas ocupaciones, y a los hijos que engendraron nada les queda en la mano

King James Version KJV

14 But those riches perish by evil travail: and he begetteth a son, and there is nothing in his hand.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 5:14 Se invierte dinero en negocios arriesgados que fracasan, y entonces todo se pierde. A fin de cuentas, no queda nada para dejarles a los hijos.

Nueva Versión Internacional NVI

14 y riquezas que se pierden en un mal negocio. Y si llega su dueño a tener un hijo, ya no tendrá nada que dejarle.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Las cuales se pierden en malas ocupaciones, y á los hijos que engendraron nada les queda en la mano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 las cuales se pierden en malas ocupaciones, y a los hijos que engendraron nada les queda en la mano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA