5 For the living know that they will die; But the dead know nothing, And they have no more reward, For the memory of them is forgotten.
6 Also their love, their hatred, and their envy have now perished; Nevermore will they have a share In anything done under the sun.
7 Go, eat your bread with joy, And drink your wine with a merry heart; For God has already accepted your works.
8 Let your garments always be white, And let your head lack no oil.
9 Live joyfully with the wife whom you love all the days of your vain life which He has given you under the sun, all your days of vanity; for that is your portion in life, and in the labor which you perform under the sun.
10 Whatever your hand finds to do, do it with your might; for there is no work or device or knowledge or wisdom in the grave where you are going.
11 I returned and saw under the sun that-- The race is not to the swift, Nor the battle to the strong, Nor bread to the wise, Nor riches to men of understanding, Nor favor to men of skill; But time and chance happen to them all.
12 For man also does not know his time: Like fish taken in a cruel net, Like birds caught in a snare, So the sons of men are snared in an evil time, When it falls suddenly upon them.
13 This wisdom I have also seen under the sun, and it seemed great to me:
14 There was a little city with few men in it; and a great king came against it, besieged it, and built great snares around it.
15 Now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city. Yet no one remembered that same poor man.
16 Then I said: "Wisdom is better than strength. Nevertheless the poor man's wisdom is despised, And his words are not heard.
17 Words of the wise, spoken quietly, should be heard Rather than the shout of a ruler of fools.
18 Wisdom is better than weapons of war; But one sinner destroys much good."

Otras traducciones de Ecclesiastes 9:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 9:5 Porque los que viven saben que han de morir, pero los muertos no saben nada, ni tienen ya ninguna recompensa, porque su memoria está olvidada.

English Standard Version ESV

5 For the living know that they will die, but the dead know nothing, and they have no more reward, for the memory of them is forgotten.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Porque los que viven saben que morirán; mas los muertos nada saben, ni tienen más paga; porque su memoria es puesta en olvido

King James Version KJV

5 For the living know that they shall die: but the dead know not any thing, neither have they any more a reward; for the memory of them is forgotten.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 9:5 Los que están vivos al menos saben que un día van a morir, pero los muertos no saben nada. Ya no reciben más recompensas, y nadie los recuerda.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Porque los vivos saben que han de morir, pero los muertos no saben nada ni esperan nada, pues su memoria cae en el olvido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Porque los que viven saben que han de morir: mas los muertos nada saben, ni tienen más paga; porque su memoria es puesta en olvido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Porque los que viven saben que morirán; mas los muertos nada saben, ni tienen más paga; porque su memoria es puesta en olvido.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA