7 Vi siervos en caballos, y príncipes que andaban como siervos sobre la tierra.
8 El que hiciere el hoyo caerá en él; y el que aportillare el vallado, morderále la serpiente.
9 El que mudare las piedras, trabajo tendrá en ellas: el que cortare la leña, en ella peligrará.
10 Si se embotare el hierro, y su filo no fuere amolado, hay que añadir entonces más fuerza: empero excede la bondad de la sabiduría.
11 Muerde la serpiente cuando no está encantada, y el lenguaraz no es mejor.
12 Las palabras de la boca del sabio son gracia; mas los labios del necio causan su propia ruina.
13 El principio de las palabras de su boca es necedad; y el fin de su charla nocivo desvarío.
14 El necio multiplica palabras: no sabe hombre lo que ha de ser; ¿y quién le hará saber lo que después de él será?
15 El trabajo de los necios los fatiga; porque no saben por dónde ir á la ciudad.
16 ¡Ay de ti, tierra, cuando tu rey es muchacho, y tus príncipes comen de mañana!
17 ¡Bienaventurada, tú, tierra, cuando tu rey es hijo de nobles, y tus príncipes comen á su hora, por refección, y no por el beber!
18 Por la pereza se cae la techumbre, y por flojedad de manos se llueve la casa.
19 Por el placer se hace el convite, y el vino alegra los vivos: y el dinero responde á todo.
20 Ni aun en tu pensamiento digas mal del rey, ni en los secretos de tu cámara digas mal del rico; porque las aves del cielo llevarán la voz, y las que tienen alas harán saber la palabra.

Otras traducciones de Eclesiastés 10:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 10:7 He visto siervos a caballo y príncipes caminando como siervos sobre la tierra.

English Standard Version ESV

7 I have seen slaves on horses, and princes walking on the ground like slaves.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Vi siervos en caballos, y príncipes que andaban como siervos sobre la tierra

King James Version KJV

7 I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 10:7 I have seen servants on horses, While princes walk on the ground like servants.

Nueva Traducción Viviente NTV

7 Hasta he visto sirvientes cabalgar como príncipes, ¡y príncipes andar a pie como si fueran sirvientes!

Nueva Versión Internacional NVI

7 He visto esclavos montar a caballo, y príncipes andar a pie como esclavos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Vi siervos en caballos, y príncipes que andaban como siervos sobre la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA