10
Nunca digas: ¿Cuál es la causa de que los tiempos pasados fueran mejores que éstos? Porque nunca de esto preguntarás con sabiduría
11
Buena es la ciencia con herencia; y es la excelencia de los que ven el sol
12
Porque en la sombra de la ciencia, y en la sombra del dinero reposa el hombre; mas la sabiduría excede en que da vida a sus poseedores
13
Mira la obra de Dios; porque ¿quién podrá enderezar lo que él torció
14
En el día del bien goza del bien; y en el día del mal abre los ojos y aprende. Dios también hizo esto (el día del mal) delante de lo otro, para que el hombre no halle nada después de él
15
Todo lo he visto en los días de mi vanidad. Justo hay que perece por su justicia, y hay impío que por su maldad alarga sus días
16
No seas demasiado legalista ni muy sabio en tus propios ojos, ¿por qué te destruirás
17
No seas muy listo a condenar, ni seas loco; ¿por qué morirás en medio del hilo de tus empresas
18
Bueno es que tomes de esto, y también de aquello no apartes tu mano; porque el que a Dios teme, saldrá con todo
19
La sabiduría fortifica al sabio más que diez poderosos príncipes que haya en la ciudad
20
Ciertamente no hay hombre justo en la tierra, que haga el bien y nunca peque
Otras traducciones de Eclesiastés 7:10
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Eclesiastés 7:10
No digas: ¿Por qué fueron los días pasados mejores que éstos? Pues no es sabio que preguntes sobre esto.
English Standard Version ESV
10
Say not, "Why were the former days better than these?" For it is not from wisdom that you ask this.
King James Version KJV
10
Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this.
New King James Version NKJV
10
Do not say, "Why were the former days better than these?" For you do not inquire wisely concerning this.
Nueva Traducción Viviente NTV
Eclesiastés 7:10
No añores «viejos tiempos»; no es nada sabio.
Nueva Versión Internacional NVI
10
Nunca preguntes por qué todo tiempo pasado fue mejor. No es de sabios hacer tales preguntas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Nunca digas: ¿Qué es la causa que los tiempos pasados fueron mejores que éstos? Porque nunca de esto preguntarás con sabiduría.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Nunca digas: ¿Cuál es la causa de que los tiempos pasados fueran mejores que estos? Porque nunca de esto preguntarás con sabiduría.