16 from whom the whole body, joined and knit together by what every joint supplies, according to the effective working by which every part does its share, causes growth of the body for the edifying of itself in love.
17 This I say, therefore, and testify in the Lord, that you should no longer walk as the rest of the Gentiles walk, in the futility of their mind,
18 having their understanding darkened, being alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the blindness of their heart;
19 who, being past feeling, have given themselves over to lewdness, to work all uncleanness with greediness.
20 But you have not so learned Christ,
21 if indeed you have heard Him and have been taught by Him, as the truth is in Jesus:
22 that you put off, concerning your former conduct, the old man which grows corrupt according to the deceitful lusts,
23 and be renewed in the spirit of your mind,
24 and that you put on the new man which was created according to God, in true righteousness and holiness.
25 Therefore, putting away lying, "Let each one of you speak truth with his neighbor," for we are members of one another.
26 "Be angry, and do not sin": do not let the sun go down on your wrath,
27 nor give place to the devil.
28 Let him who stole steal no longer, but rather let him labor, working with his hands what is good, that he may have something to give him who has need.
29 Let no corrupt word proceed out of your mouth, but what is good for necessary edification, that it may impart grace to the hearers.
30 And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption.
31 Let all bitterness, wrath, anger, clamor, and evil speaking be put away from you, with all malice.
32 And be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, just as God in Christ forgave you.

Otras traducciones de Ephesians 4:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Efesios 4:16 de quien todo el cuerpo (estando bien ajustado y unido por la cohesión que las coyunturas proveen), conforme al funcionamiento adecuado de cada miembro, produce el crecimiento del cuerpo para su propia edificación en amor.

English Standard Version ESV

16 from whom the whole body, joined and held together by every joint with which it is equipped, when each part is working properly, makes the body grow so that it builds itself up in love.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 del cual, todo el cuerpo compuesto y bien ligado entre sí por el alimento que cada vínculo suministre, que recibe según la operación de cada miembro conforme a su medida, toma aumento de cuerpo edificándose en caridad

King James Version KJV

16 From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.

Nueva Traducción Viviente NTV

Efesios 4:16 Él hace que todo el cuerpo encaje perfectamente. Y cada parte, al cumplir con su función específica, ayuda a que las demás se desarrollen, y entonces todo el cuerpo crece y está sano y lleno de amor.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Por su acción todo el cuerpo crece y se edifica en amor, sostenido y ajustado por todos los ligamentos, según la actividad propia de cada miembro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Del cual, todo el cuerpo compuesto y bien ligado entre sí por todas las junturas de su alimento, que recibe según la operación, cada miembro conforme á su medida toma aumento de cuerpo edificándose en amor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 del cual, todo el cuerpo compuesto y bien ligado entre sí por el alimento que cada vínculo suministre, que recibe según la operación de cada miembro conforme a su medida, toma aumento de cuerpo edificándose en caridad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA