19 Who being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleanness with greediness.
20 But ye have not so learned Christ;
21 If so be that ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:
22 That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;
23 And be renewed in the spirit of your mind;
24 And that ye put on the new man, which after God is created in righteousness and truea holiness.
25 Wherefore putting away lying, speak every man truth with his neighbour: for we are members one of another.
26 Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:
27 Neither give place to the devil.
28 Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to giveb to him that needeth.
29 Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good toc the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.

Otras traducciones de Ephesians 4:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Efesios 4:19 y ellos, habiendo llegado a ser insensibles, se entregaron a la sensualidad para cometer con avidez toda clase de impurezas.

English Standard Version ESV

19 They have become callous and have given themselves up to sensuality, greedy to practice every kind of impurity.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 los cuales después que perdieron el sentido de la conciencia, se entregaron a la desvergüenza para cometer con avidez toda suerte de impureza

New King James Version NKJV

19 who, being past feeling, have given themselves over to lewdness, to work all uncleanness with greediness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Efesios 4:19 Han perdido la vergüenza. Viven para los placeres sensuales y practican con gusto toda clase de impureza.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Han perdido toda vergüenza, se han entregado a la inmoralidad, y no se sacian de cometer toda clase de actos indecentes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Los cuales después que perdieron el sentido de la conciencia, se entregaron á la desvergüenza para cometer con avidez toda suerte de impureza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 los cuales después que perdieron el sentido de la conciencia , se entregaron a la desvergüenza para cometer con avidez toda suerte de impureza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA