La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 15:1
Entonces Moisés y los hijos de Israel cantaron este cántico al SEÑOR, y dijeron: Canto al SEÑOR porque ha triunfado gloriosamente; al caballo y a su jinete ha arrojado al mar.
English Standard Version ESV
1
Then Moses and the people of Israel sang this song to the LORD, saying, "I will sing to the LORD, for he has triumphed gloriously; the horse and his rider he has thrown into the sea.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1
Entonces cantó Moisés y los hijos de Israel este cántico al SEÑOR, y dijeron: Cantaré yo al SEÑOR, porque se ha magnificado grandemente, echando en el mar al caballo y al que en él subía
New King James Version NKJV
1
Then Moses and the children of Israel sang this song to the Lord, and spoke, saying: "I will sing to the Lord, For He has triumphed gloriously! The horse and its rider He has thrown into the sea!
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 15:1
Cántico de liberación
Entonces Moisés y el pueblo de Israel entonaron el siguiente cántico al Señor
:
«Cantaré al Señor
,
porque ha triunfado gloriosamente;
arrojó al mar al caballo y al jinete.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Entonces Moisés y los israelitas entonaron un cántico en honor del SEÑOR, que la letra decía:Cantaré al SEÑOR, que se ha coronado de triunfoarrojando al mar caballos y jinetes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
ENTONCES cantó Moisés y los hijos de Israel este cántico á Jehová, y dijeron: Cantaré yo á Jehová, porque se ha magnificado grandemente, Echando en la mar al caballo y al que en él subía.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Entonces cantó Moisés y los hijos de Israel este cántico al SEÑOR, y dijeron: Cantaré yo al SEÑOR, porque se ha magnificado grandemente, echando en el mar al caballo y al que en él subía.