20 And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.
21 And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.
22 And she bare him a son, and he called his name Gershom:a for he said, I have been a stranger in a strange land.
23 And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage.
24 And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.
25 And God looked upon the children of Israel, and God had respect unto them.

Otras traducciones de Exodus 2:20

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 2:20 Y él dijo a sus hijas: ¿Y dónde está? ¿Por qué habéis dejado al hombre? Invitadlo a que coma algo.

English Standard Version ESV

20 He said to his daughters, "Then where is he? Why have you left the man? Call him, that he may eat bread."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

20 Y dijo a sus hijas: ¿Y dónde está? ¿Por qué habéis dejado ese hombre? Llamadle para que coma pan

New King James Version NKJV

20 So he said to his daughters, "And where is he? Why is it that you have left the man? Call him, that he may eat bread."

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 2:20 —¿Y dónde está ese hombre? —les preguntó el padre—. ¿Por qué lo dejaron allí? Invítenlo a comer con nosotros.

Nueva Versión Internacional NVI

20 —¿Y dónde está ese hombre? —les contestó—. ¿Por qué lo dejaron solo? ¡Invítenlo a comer!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

20 Y dijo á sus hijas: ¿Y dónde está? ¿por qué habéis dejado ese hombre? llamadle para que coma pan.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

20 Y dijo a sus hijas: ¿Y dónde está? ¿Por qué habéis dejado ese hombre? Llamadle para que coma pan.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA