7 "And if a man sells his daughter to be a female slave, she shall not go out as the male slaves do.
8 If she does not please her master, who has betrothed her to himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has dealt deceitfully with her.
9 And if he has betrothed her to his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.
10 If he takes another wife, he shall not diminish her food, her clothing, and her marriage rights.
11 And if he does not do these three for her, then she shall go out free, without paying money.
12 "He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death.
13 However, if he did not lie in wait, but God delivered him into his hand, then I will appoint for you a place where he may flee.
14 "But if a man acts with premeditation against his neighbor, to kill him by treachery, you shall take him from My altar, that he may die.
15 "And he who strikes his father or his mother shall surely be put to death.
16 "He who kidnaps a man and sells him, or if he is found in his hand, shall surely be put to death.
17 "And he who curses his father or his mother shall surely be put to death.

Otras traducciones de Exodus 21:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:7 Y si alguno vende a su hija por sierva, ella no saldrá libre como salen los siervos.

English Standard Version ESV

7 "When a man sells his daughter as a slave, she shall not go out as the male slaves do.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos

King James Version KJV

7 And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 21:7 »Cuando un hombre venda a su hija como esclava, ella no saldrá libre al cabo de los seis años como en el caso de los hombres.

Nueva Versión Internacional NVI

7 »Si alguien vende a su hija como esclava, la muchacha no se podrá ir como los esclavos varones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA