9 And if he has betrothed her to his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.
10 If he takes another wife, he shall not diminish her food, her clothing, and her marriage rights.
11 And if he does not do these three for her, then she shall go out free, without paying money.
12 "He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death.
13 However, if he did not lie in wait, but God delivered him into his hand, then I will appoint for you a place where he may flee.
14 "But if a man acts with premeditation against his neighbor, to kill him by treachery, you shall take him from My altar, that he may die.
15 "And he who strikes his father or his mother shall surely be put to death.
16 "He who kidnaps a man and sells him, or if he is found in his hand, shall surely be put to death.
17 "And he who curses his father or his mother shall surely be put to death.
18 "If men contend with each other, and one strikes the other with a stone or with his fist, and he does not die but is confined to his bed,
19 if he rises again and walks about outside with his staff, then he who struck him shall be acquitted. He shall only pay for the loss of his time, and shall provide for him to be thoroughly healed.

Otras traducciones de Exodus 21:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 21:9 Y si la destina para su hijo, la tratará conforme a la costumbre de las hijas.

English Standard Version ESV

9 If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas

King James Version KJV

9 And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 21:9 Sin embargo, si el amo la entrega como esposa a su hijo, ya no podrá tratarla como esclava, sino como a una hija.

Nueva Versión Internacional NVI

9 »Si el amo entrega la muchacha a su hijo, deberá tratarla con todos los derechos de una hija.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA