13 If it be torn in pieces, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn.
14 And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.
15 But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire.
16 And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.
17 If her father utterly refuse to give her unto him, he shall paya money according to the dowry of virgins.
18 Thou shalt not suffer a witch to live.
19 Whosoever lieth with a beast shall surely be put to death.
20 He that sacrificeth unto any god, save unto the LORD only, he shall be utterly destroyed.
21 Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.
22 Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.
23 If thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, I will surely hear their cry;

Otras traducciones de Exodus 22:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 22:13 Si ha sido despedazado, que lo traiga como prueba; no hará restitución por lo que ha sido despedazado.

English Standard Version ESV

13 If it is torn by beasts, let him bring it as evidence. He shall not make restitution for what has been torn.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, le traerá testimonio, y no pagará lo arrebatado

New King James Version NKJV

13 If it is torn to pieces by a beast, then he shall bring it as evidence, and he shall not make good what was torn.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 22:13 Si un animal salvaje lo despedazó, los restos del animal muerto se presentarán como prueba, y no se exigirá ninguna compensación.

Nueva Versión Internacional NVI

13 »Si el animal fue despedazado por una fiera, el amigo no tendrá que indemnizar al dueño si presenta como evidencia los restos del animal.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera, traerle ha testimonio, y no pagará lo arrebatado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y si le hubiere sido arrebatado por fiera , le traerá testimonio, y no pagará lo arrebatado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA