La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 23:19
Traerás lo mejor de las primicias de tu tierra a la casa del SEÑOR tu Dios. No cocerás el cabrito en la leche de su madre
English Standard Version ESV
19
"The best of the firstfruits of your ground you shall bring into the house of the LORD your God. "You shall not boil a young goat in its mother's milk.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
19
Los principios de las primicias de tu tierra traerás a la Casa del SEÑOR tu Dios. No guisarás el cabrito en la leche de su madre
King James Version KJV
19
The first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 23:19
»Cuando recojas tus cosechas, lleva a la casa del Señor
tu Dios lo mejor de la primera cosecha.
»No cocines a un cabrito en la leche de su madre.
Nueva Versión Internacional NVI
19
»Llevarás a la casa del SEÑOR tu Dios lo mejor de tus primicias.»No cocerás ningún cabrito en la leche de su madre.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Las primicias de los primeros frutos de tu tierra traerás á la casa de Jehová tu Dios. No guisarás el cabrito con la leche de su madre
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Las primicias de los primeros frutos de tu tierra traerás a la Casa del SEÑOR tu Dios. No guisarás el cabrito con la leche de su madre