24 You shall not bow down to their gods, nor serve them, nor do according to their works; but you shall utterly overthrow them and completely break down their sacred pillars.
25 So you shall serve the Lord your God, and He will bless your bread and your water. And I will take sickness away from the midst of you.
26 No one shall suffer miscarriage or be barren in your land; I will fulfill the number of your days.
27 "I will send My fear before you, I will cause confusion among all the people to whom you come, and will make all your enemies turn their backs to you.
28 And I will send hornets before you, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite from before you.
29 I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate and the beast of the field become too numerous for you.
30 Little by little I will drive them out from before you, until you have increased, and you inherit the land.
31 And I will set your bounds from the Red Sea to the sea, Philistia, and from the desert to the River. For I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
32 You shall make no covenant with them, nor with their gods.
33 They shall not dwell in your land, lest they make you sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you."

Otras traducciones de Exodus 23:24

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 23:24 No adorarás sus dioses, ni los servirás, ni harás lo que ellos hacen; sino que los derribarás totalmente y harás pedazos sus pilares sagrados.

English Standard Version ESV

24 you shall not bow down to their gods nor serve them, nor do as they do, but you shall utterly overthrow them and break their pillars in pieces.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 No te inclinarás a sus dioses, ni los servirás, ni harás como ellos hacen; antes los destruirás del todo, y quebrarás del todo sus imágenes

King James Version KJV

24 Thou shalt not bow down to their gods, nor serve them, nor do after their works: but thou shalt utterly overthrow them, and quite break down their images.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 23:24 No rindas culto a los dioses de estas naciones, ni los sirvas de ninguna manera, ni imites sus prácticas malvadas. En cambio, destruye sus ídolos por completo y destroza sus columnas sagradas.

Nueva Versión Internacional NVI

24 »No te inclines ante los dioses de esos pueblos. No les rindas culto ni imites sus prácticas. Más bien, derriba sus ídolos y haz pedazos sus piedras sagradas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 No te inclinarás á sus dioses, ni los servirás, ni harás como ellos hacen; antes los destruirás del todo, y quebrantarás enteramente sus estatuas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 No te inclinarás a sus dioses, ni los servirás, ni harás como ellos hacen; antes los destruirás del todo, y quebrantarás del todo sus imágenes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA