6 And the children of Israel stripped themselves of their ornaments by the mount Horeb.
7 And Moses took the tabernacle, and pitched it without the camp, afar off from the camp, and called it the Tabernacle of the congregation. And it came to pass, that every one which sought the LORD went out unto the tabernacle of the congregation, which was without the camp.
8 And it came to pass, when Moses went out unto the tabernacle, that all the people rose up, and stood every man at his tent door, and looked after Moses, until he was gone into the tabernacle.
9 And it came to pass, as Moses entered into the tabernacle, the cloudy pillar descended, and stood at the door of the tabernacle, and the LORD talked with Moses.
10 And all the people saw the cloudy pillar stand at the tabernacle door: and all the people rose up and worshipped, every man in his tent door.
11 And the LORD spake unto Moses face to face, as a man speaketh unto his friend. And he turned again into the camp: but his servant Joshua, the son of Nun, a young man, departed not out of the tabernacle.
12 And Moses said unto the LORD, See, thou sayest unto me, Bring up this people: and thou hast not let me know whom thou wilt send with me. Yet thou hast said, I know thee by name, and thou hast also found grace in my sight.
13 Now therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, shew me now thy way, that I may know thee, that I may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people.
14 And he said, My presence shall go with thee, and I will give thee rest.
15 And he said unto him, If thy presence go not with me, carry us not up hence.
16 For wherein shall it be known here that I and thy people have found grace in thy sight? is it not in that thou goest with us? so shall we be separated, I and thy people, from all the people that are upon the face of the earth.
17 And the LORD said unto Moses, I will do this thing also that thou hast spoken: for thou hast found grace in my sight, and I know thee by name.
18 And he said, I beseech thee, shew me thy glory.
19 And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy.
20 And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live.
21 And the LORD said, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon a rock:
22 And it shall come to pass, while my glory passeth by, that I will put thee in a clift of the rock, and will cover thee with my hand while I pass by:
23 And I will take away mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be seen.

Otras traducciones de Exodus 33:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 33:6 Y a partir del monte Horeb los hijos de Israel se despojaron de sus atavíos.

English Standard Version ESV

6 Therefore the people of Israel stripped themselves of their ornaments, from Mount Horeb onward.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Entonces los hijos de Israel se despojaron de sus atavíos desde el monte Horeb

New King James Version NKJV

6 So the children of Israel stripped themselves of their ornaments by Mount Horeb.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 33:6 Así que, desde el momento que partieron del monte Sinaí,
los israelitas dejaron de usar joyas y de ponerse ropa fina.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Por eso, a partir del monte Horeb los israelitas no volvieron a ponerse joyas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Entonces los hijos de Israel se despojaron de sus atavíos desde el monte Horeb.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Entonces los hijos de Israel se despojaron de sus atavíos desde el monte Horeb.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA