12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.
13 And the taskmasters hasted them, saying, Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.
14 And the officers of the children of Israel, which Pharaoh's taskmasters had set over them, were beaten, and demanded, Wherefore have ye not fulfilled your task in making brick both yesterday and to day, as heretofore?
15 Then the officers of the children of Israel came and cried unto Pharaoh, saying, Wherefore dealest thou thus with thy servants?
16 There is no straw given unto thy servants, and they say to us, Make brick: and, behold, thy servants are beaten; but the fault is in thine own people.
17 But he said, Ye are idle, ye are idle: therefore ye say, Let us go and do sacrifice to the LORD.
18 Go therefore now, and work; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks.
19 And the officers of the children of Israel did see that they were in evil case, after it was said, Ye shall not minish ought from your bricks of your daily task.
20 And they met Moses and Aaron, who stood in the way, as they came forth from Pharaoh:
21 And they said unto them, The LORD look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.
22 And Moses returned unto the LORD, and said, Lord, wherefore hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me?
23 For since I came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither hast thou delivered thy people at all.

Otras traducciones de Exodus 5:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 5:12 Entonces el pueblo se dispersó por toda la tierra de Egipto para recoger rastrojos en lugar de paja.

English Standard Version ESV

12 So the people were scattered throughout all the land of Egypt to gather stubble for straw.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Entonces el pueblo se esparció por toda la tierra de Egipto para recoger rastrojo para hornija

New King James Version NKJV

12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt to gather stubble instead of straw.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 5:12 Así que el pueblo se dispersó por todo Egipto en busca de hierba seca para usar como paja.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Fue así como el pueblo se esparció por todo Egipto para recoger rastrojo y usarlo en lugar de paja.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Entonces el pueblo se derramó por toda la tierra de Egipto á coger rastrojo en lugar de paja.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Entonces el pueblo se derramó por toda la tierra de Egipto a coger rastrojo para hornija.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA