7 I will take you as My people, and I will be your God. Then you shall know that I am the Lord your God who brings you out from under the burdens of the Egyptians.
8 And I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob; and I will give it to you as a heritage: I am the Lord.' "
9 So Moses spoke thus to the children of Israel; but they did not heed Moses, because of anguish of spirit and cruel bondage.
10 And the Lord spoke to Moses, saying,
11 "Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the children of Israel go out of his land."
12 And Moses spoke before the Lord, saying, "The children of Israel have not heeded me. How then shall Pharaoh heed me, for I am of uncircumcised lips?"
13 Then the Lord spoke to Moses and Aaron, and gave them a command for the children of Israel and for Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt.
14 These are the heads of their fathers' houses: The sons of Reuben, the firstborn of Israel, were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. These are the families of Reuben.
15 And the sons of Simeon were Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul the son of a Canaanite woman. These are the families of Simeon.
16 These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi were one hundred and thirty-seven.
17 The sons of Gershon were Libni and Shimi according to their families.
18 And the sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. And the years of the life of Kohath were one hundred and thirty-three.
19 The sons of Merari were Mahali and Mushi. These are the families of Levi according to their generations.
20 Now Amram took for himself Jochebed, his father's sister, as wife; and she bore him Aaron and Moses. And the years of the life of Amram were one hundred and thirty-seven.
21 The sons of Izhar were Korah, Nepheg, and Zichri.
22 And the sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan, and Zithri.
23 Aaron took to himself Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Nahshon, as wife; and she bore him Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
24 And the sons of Korah were Assir, Elkanah, and Abiasaph. These are the families of the Korahites.
25 Eleazar, Aaron's son, took for himself one of the daughters of Putiel as wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families.
26 These are the same Aaron and Moses to whom the Lord said, "Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies."
27 These are the ones who spoke to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt. These are the same Moses and Aaron.
28 And it came to pass, on the day the Lord spoke to Moses in the land of Egypt,
29 that the Lord spoke to Moses, saying, "I am the Lord. Speak to Pharaoh king of Egypt all that I say to you."
30 But Moses said before the Lord, "Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh heed me?"

Otras traducciones de Exodus 6:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 6:7 "Y os tomaré por pueblo mío, y yo seré vuestro Dios; y sabréis que yo soy el SEÑOR vuestro Dios, que os sacó de debajo de las cargas de los egipcios.

English Standard Version ESV

7 I will take you to be my people, and I will be your God, and you shall know that I am the LORD your God, who has brought you out from under the burdens of the Egyptians.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Y os tomaré por mi pueblo y seré vuestro Dios: y vosotros sabréis que yo soy el SEÑOR vuestro Dios, que os saco de debajo de las cargas de Egipto

King James Version KJV

7 And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 6:7 Te tomaré como pueblo mío y seré tu Dios. Entonces sabrás que yo soy el Señor
tu Dios, quien te ha librado de la opresión de Egipto.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Haré de ustedes mi pueblo; y yo seré su Dios. Así sabrán que yo soy el SEÑOR su Dios, que los libró de la opresión de los egipcios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Y os tomaré por mi pueblo y seré vuestro Dios: y vosotros sabréis que yo soy Jehová vuestro Dios, que os saco de debajo de las cargas de Egipto:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Y os tomaré por mi pueblo y seré vuestro Dios: y vosotros sabréis que yo soy el SEÑOR vuestro Dios, que os saco de debajo de las cargas de Egipto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA