La Biblia de las Américas (Español) BLA
Éxodo 8:10
Y él respondió: Mañana. Entonces Moisés dijo: Sea conforme a tu palabra para que sepas que no hay nadie como el SEÑOR nuestro Dios.
English Standard Version ESV
10
And he said, "Tomorrow." Moses said, "Be it as you say, so 1that you may know that 2there is no one like the LORD our God.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
10
Y él dijo: Mañana. Y Moisés respondió: Se hará conforme a tu palabra, para que conozcas que no hay otro como el SEÑOR nuestro Dios
King James Version KJV
10
And he said, To morrow. And he said, Be it according to thy word: that thou mayest know that there is none like unto the LORD our God.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 8:10
—Háganlo mañana mismo —dijo el faraón.
—De acuerdo —respondió Moisés—, se hará como has dicho. Entonces sabrás que no hay nadie como el Señor
nuestro Dios.
Nueva Versión Internacional NVI
10
—Mañana mismo —contestó el faraón.—Así se hará —respondió Moisés—, y sabrás que no hay dios como el SEÑOR, nuestro Dios.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Y él dijo: Mañana. Y Moisés respondió: Se hará conforme á tu palabra, para que conozcas que no hay como Jehová nuestro Dios:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Y él dijo: Mañana. Y Moisés respondió: Se hará conforme a tu palabra, para que conozcas que no hay otro como el SEÑOR nuestro Dios;