4 O Israel, your prophets are like foxes in the deserts.
5 You have not gone up into the gaps to build a wall for the house of Israel to stand in battle on the day of the Lord.
6 They have envisioned futility and false divination, saying, 'Thus says the Lord!' But the Lord has not sent them; yet they hope that the word may be confirmed.
7 Have you not seen a futile vision, and have you not spoken false divination? You say, 'The Lord says,' but I have not spoken."
8 Therefore thus says the Lord God: "Because you have spoken nonsense and envisioned lies, therefore I am indeed against you," says the Lord God.
9 My hand will be against the prophets who envision futility and who divine lies; they shall not be in the assembly of My people, nor be written in the record of the house of Israel, nor shall they enter into the land of Israel. Then you shall know that I am the Lord God.
10 Because, indeed, because they have seduced My people, saying, 'Peace!' when there is no peace--and one builds a wall, and they plaster it with untempered mortar--
11 say to those who plaster it with untempered mortar, that it will fall. There will be flooding rain, and you, O great hailstones, shall fall; and a stormy wind shall tear it down.
12 Surely, when the wall has fallen, will it not be said to you, 'Where is the mortar with which you plastered it?' "
13 Therefore thus says the Lord God: "I will cause a stormy wind to break forth in My fury; and there shall be a flooding rain in My anger, and great hailstones in fury to consume it.
14 So I will break down the wall you have plastered with untempered mortar, and bring it down to the ground, so that its foundation will be uncovered; it will fall, and you shall be consumed in the midst of it. Then you shall know that I am the Lord.

Otras traducciones de Ezekiel 13:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 13:4 'Como zorras entre ruinas han sido tus profetas, oh Israel.

English Standard Version ESV

4 Your prophets have been like jackals among ruins, O Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Como zorras en los desiertos son tus profetas, oh Israel

King James Version KJV

4 O Israel, thy prophets are like the foxes in the deserts.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 13:4 »“Oh pueblo de Israel, estos profetas tuyos son como chacales que escarban en las ruinas.

Nueva Versión Internacional NVI

4 ¡Ay, Israel! Tus profetas son como chacales entre las ruinas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Como zorras en los desiertos fueron tus profetas, oh Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Como zorras en los desiertos son tus profetas, oh Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA