38 And I will judge you as women who break wedlock or shed blood are judged; I will bring blood upon you in fury and jealousy.
39 I will also give you into their hand, and they shall throw down your shrines and break down your high places. They shall also strip you of your clothes, take your beautiful jewelry, and leave you naked and bare.
40 They shall also bring up an assembly against you, and they shall stone you with stones and thrust you through with their swords.
41 They shall burn your houses with fire, and execute judgments on you in the sight of many women; and I will make you cease playing the harlot, and you shall no longer hire lovers.
42 So I will lay to rest My fury toward you, and My jealousy shall depart from you. I will be quiet, and be angry no more.
43 Because you did not remember the days of your youth, but agitated Me with all these things, surely I will also recompense your deeds on your own head," says the Lord God. "And you shall not commit lewdness in addition to all your abominations.
44 "Indeed everyone who quotes proverbs will use this proverb against you: 'Like mother, like daughter!'
45 You are your mother's daughter, loathing husband and children; and you are the sister of your sisters, who loathed their husbands and children; your mother was a Hittite and your father an Amorite.
46 Your elder sister is Samaria, who dwells with her daughters to the north of you; and your younger sister, who dwells to the south of you, is Sodom and her daughters.
47 You did not walk in their ways nor act according to their abominations; but, as if that were too little, you became more corrupt than they in all your ways.
48 As I live," says the Lord God, "neither your sister Sodom nor her daughters have done as you and your daughters have done.
49 Look, this was the iniquity of your sister Sodom: She and her daughter had pride, fullness of food, and abundance of idleness; neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
50 And they were haughty and committed abomination before Me; therefore I took them away as I saw fit.
51 Samaria did not commit half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and have justified your sisters by all the abominations which you have done.
52 You who judged your sisters, bear your own shame also, because the sins which you committed were more abominable than theirs; they are more righteous than you. Yes, be disgraced also, and bear your own shame, because you justified your sisters.
53 "When I bring back their captives, the captives of Sodom and her daughters, and the captives of Samaria and her daughters, then I will also bring back the captives of your captivity among them,
54 that you may bear your own shame and be disgraced by all that you did when you comforted them.
55 When your sisters, Sodom and her daughters, return to their former state, and Samaria and her daughters return to their former state, then you and your daughters will return to your former state.
56 For your sister Sodom was not a byword in your mouth in the days of your pride,
57 before your wickedness was uncovered. It was like the time of the reproach of the daughters of Syria and all those around her, and of the daughters of the Philistines, who despise you everywhere.
58 You have paid for your lewdness and your abominations," says the Lord.

Otras traducciones de Ezekiel 16:38

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 16:38 Te juzgaré como son juzgadas las adúlteras y las que derraman sangre, y traeré sobre ti sangre de furor y de celos.

English Standard Version ESV

38 And I will judge you as women who commit adultery and shed blood are judged, and bring upon you the blood of wrath and jealousy.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

38 Y yo te juzgaré por las leyes de las adúlteras, y de las que derraman sangre; y te daré en sangre de ira y de celo

King James Version KJV

38 And I will judge thee, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give thee blood in fury and jealousy.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 16:38 Te castigaré por tus homicidios y tu adulterio. En mi celosa furia te cubriré con sangre.

Nueva Versión Internacional NVI

38 Te juzgaré como a una adúltera y homicida, y derramaré sobre ti mi ira y mi celo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

38 Y yo te juzgaré por las leyes de las adúlteras, y de las que derraman sangre; y te daré en sangre de ira y de celo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

38 Y yo te juzgaré por las leyes de las adúlteras, y de las que derraman sangre; y te daré en sangre de ira y de celo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA