14 That the kingdom might be base, that it might not lift itself up, but that by keeping of his covenant it might stand.
15 But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and much people. Shall he prosper? shall he escape that doeth such things? or shall he break the covenant, and be delivered?
16 As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.
17 Neither shall Pharaoh with his mighty army and great company make for him in the war, by casting up mounts, and building forts, to cut off many persons:
18 Seeing he despised the oath by breaking the covenant, when, lo, he had given his hand, and hath done all these things, he shall not escape.
19 Therefore thus saith the Lord GOD; As I live, surely mine oath that he hath despised, and my covenant that he hath broken, even it will I recompense upon his own head.
20 And I will spread my net upon him, and he shall be taken in my snare, and I will bring him to Babylon, and will plead with him there for his trespass that he hath trespassed against me.
21 And all his fugitives with all his bands shall fall by the sword, and they that remain shall be scattered toward all winds: and ye shall know that I the LORD have spoken it.
22 Thus saith the Lord GOD; I will also take of the highest branch of the high cedar, and will set it; I will crop off from the top of his young twigs a tender one, and will plant it upon an high mountain and eminent:
23 In the mountain of the height of Israel will I plant it: and it shall bring forth boughs, and bear fruit, and be a goodly cedar: and under it shall dwell all fowl of every wing; in the shadow of the branches thereof shall they dwell.
24 And all the trees of the field shall know that I the LORD have brought down the high tree, have exalted the low tree, have dried up the green tree, and have made the dry tree to flourish: I the LORD have spoken and have done it.

Otras traducciones de Ezekiel 17:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 17:14 para que el reino quedara sometido sin poder levantarse, a fin de que guardando su pacto se mantuviera.

English Standard Version ESV

14 that the kingdom might be humble and not lift itself up, and keep his covenant that it might stand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Para que el Reino fuera abatido y no se levantara, sino que guardara su alianza y estuviera en ella

New King James Version NKJV

14 that the kingdom might be brought low and not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 17:14 para que Israel no se fortaleciera nuevamente y se rebelara. Solo si cumplía su tratado con Babilonia podría Israel sobrevivir.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Esto lo hizo para humillar a Judá. Así le impidió sublevarse y lo obligó a cumplir el tratado para poder subsistir.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Para que el reino fuese abatido y no se levantase, sino que guardase su alianza y estuviese en ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Para que el Reino fuese abatido y no se levantase, sino que guardase su alianza y estuviese en ella.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA