8 It was planted in good soil by many waters, To bring forth branches, bear fruit, And become a majestic vine." '
9 "Say, 'Thus says the Lord God: "Will it thrive? Will he not pull up its roots, Cut off its fruit, And leave it to wither? All of its spring leaves will wither, And no great power or many people Will be needed to pluck it up by its roots.
10 Behold, it is planted, Will it thrive? Will it not utterly wither when the east wind touches it? It will wither in the garden terrace where it grew." ' "
11 Moreover the word of the Lord came to me, saying,
12 "Say now to the rebellious house: 'Do you not know what these things mean?' Tell them, 'Indeed the king of Babylon went to Jerusalem and took its king and princes, and led them with him to Babylon.
13 And he took the king's offspring, made a covenant with him, and put him under oath. He also took away the mighty of the land,
14 that the kingdom might be brought low and not lift itself up, but that by keeping his covenant it might stand.
15 But he rebelled against him by sending his ambassadors to Egypt, that they might give him horses and many people. Will he prosper? Will he who does such things escape? Can he break a covenant and still be delivered?
16 As I live,' says the Lord God, 'surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised and whose covenant he broke--with him in the midst of Babylon he shall die.
17 Nor will Pharaoh with his mighty army and great company do anything in the war, when they heap up a siege mound and build a wall to cut off many persons.
18 Since he despised the oath by breaking the covenant, and in fact gave his hand and still did all these things, he shall not escape.' "

Otras traducciones de Ezekiel 17:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 17:8 'En tierra fértil, junto a aguas abundantes estaba plantada, para echar ramas y dar fruto, para hacerse una vid excelente.'"

English Standard Version ESV

8 It had been planted on good soil by abundant waters, that it might produce branches and bear fruit and become a noble vine.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 En un buen campo, junto a muchas aguas fue plantada, para que hiciera ramas y llevara fruto, y para que fuera vid robusta

King James Version KJV

8 It was planted in a good soil by great waters, that it might bring forth branches, and that it might bear fruit, that it might be a goodly vine.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 17:8 aunque ya estaba plantada en buena tierra
y tenía agua en abundancia
para crecer y convertirse en una vid espléndida
y producir hojas frondosas y frutos suculentos”.

Nueva Versión Internacional NVI

8 ¡Había estado plantada en tierra fértiljunto a aguas abundantes,para echar retoños y dar frutos,y convertirse en una hermosa vid!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 En un buen campo, junto á muchas aguas fué plantada, para que hiciese ramos y llevase fruto, y para que fuese vid robusta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 En un buen campo, junto a muchas aguas fue plantada, para que hiciese ramas y llevase fruto, y para que fuese vid robusta.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA