8 Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.
9 And they put him in ward in chains,a and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
10 Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.
11 And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches.
12 But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them.
13 And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.
14 And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.

Otras traducciones de Ezekiel 19:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 19:8 "Entonces se pusieron contra él los pueblos de las provincias de alrededor, y tendieron sobre él su red; en su foso fue capturado.

English Standard Version ESV

8 Then the nations set against him from provinces on every side; they spread their net over him; he was taken in their pit.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y dieron sobre él los gentiles de las provincias de su alrededor, y extendieron sobre él su red; fue preso en su hoyo

New King James Version NKJV

8 Then the nations set against him from the provinces on every side, And spread their net over him; He was trapped in their pit.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 19:8 Luego lo atacaron los ejércitos de las naciones,
lo rodearon por todas partes.
Arrojaron una red sobre él
y lo atraparon en una fosa.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Las naciones y provincias vecinasse dispusieron a atacarlo.Le tendieron trampas,y quedó atrapado en la fosa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y dieron sobre él las gentes de las provincias de su alrededor, y extendieron sobre él su red; fué preso en su hoyo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y dieron sobre él los gentiles de las provincias de su alrededor, y extendieron sobre él su red; fue preso en su hoyo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA