14 They of the house of Togarmah traded in thy fairs with horses and horsemen and mules.
15 The men of Dedan were thy merchants; many isles were the merchandise of thine hand: they brought thee for a present horns of ivory and ebony.
16 Syria was thy merchant by reason of the multitude of the wares of thy making: they occupied in thy fairs with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and agate.
17 Judah, and the land of Israel, they were thy merchants: they traded in thy market wheat of Minnith, and Pannag, and honey, and oil, and balm.a
18 Damascus was thy merchant in the multitude of the wares of thy making, for the multitude of all riches; in the wine of Helbon, and white wool.
19 Dan also and Javan going to and fro occupied in thy fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in thy market.
20 Dedan was thy merchant in preciousb clothes for chariots.
21 Arabia, and all the princes of Kedar, they occupiedc with thee in lambs, and rams, and goats: in these were they thy merchants.
22 The merchants of Sheba and Raamah, they were thy merchants: they occupied in thy fairs with chief of all spices, and with all precious stones, and gold.
23 Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
24 These were thy merchants in all sorts of things, in blue clothes, and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords, and made of cedar, among thy merchandise.

Otras traducciones de Ezekiel 27:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 27:14 'Los de Bet-togarmá daban caballos y corceles de guerra y mulos por tus mercancías.

English Standard Version ESV

14 From Beth-togarmah they exchanged horses, war horses, and mules for your wares.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 De la casa de Togarma, caballos, caballeros y mulos, dieron en tu mercado

New King James Version NKJV

14 Those from the house of Togarmah traded for your wares with horses, steeds, and mules.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 27:14 »”De Bet-togarmá traían caballos para montar, caballos para carros de guerra y mulas para cambiarlos por tus mercancías.

Nueva Versión Internacional NVI

14 La gente de Bet Togarma te pagaba con caballos de trabajo, caballos de montar y mulos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 De la casa de Togarma, caballos y caballeros y mulos, dieron en tu mercado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 De la casa de Togarma, caballos y caballeros y mulos, dieron en tu mercado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA