8 They shall throw you down into the Pit, And you shall die the death of the slain In the midst of the seas.
9 "Will you still say before him who slays you, 'I am a god'? But you shall be a man, and not a god, In the hand of him who slays you.
10 You shall die the death of the uncircumcised By the hand of aliens; For I have spoken," says the Lord God.' "
11 Moreover the word of the Lord came to me, saying,
12 "Son of man, take up a lamentation for the king of Tyre, and say to him, 'Thus says the Lord God: "You were the seal of perfection, Full of wisdom and perfect in beauty.
13 You were in Eden, the garden of God; Every precious stone was your covering: The sardius, topaz, and diamond, Beryl, onyx, and jasper, Sapphire, turquoise, and emerald with gold. The workmanship of your timbrels and pipes Was prepared for you on the day you were created.
14 "You were the anointed cherub who covers; I established you; You were on the holy mountain of God; You walked back and forth in the midst of fiery stones.
15 You were perfect in your ways from the day you were created, Till iniquity was found in you.
16 "By the abundance of your trading You became filled with violence within, And you sinned; Therefore I cast you as a profane thing Out of the mountain of God; And I destroyed you, O covering cherub, From the midst of the fiery stones.
17 "Your heart was lifted up because of your beauty; You corrupted your wisdom for the sake of your splendor; I cast you to the ground, I laid you before kings, That they might gaze at you.
18 "You defiled your sanctuaries By the multitude of your iniquities, By the iniquity of your trading; Therefore I brought fire from your midst; It devoured you, And I turned you to ashes upon the earth In the sight of all who saw you.

Otras traducciones de Ezekiel 28:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 28:8 "Te harán bajar al sepulcro, y morirás con la muerte de los que mueren en el corazón de los mares.

English Standard Version ESV

8 They shall thrust you down into the pit, and you shall die the death of the slain in the heart of the seas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 A la huesa te harán descender, y morirás de la muerte de los que mueren en medio de los mares

King James Version KJV

8 They shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 28:8 Te hundirán en la fosa,
y morirás en el corazón del mar,
traspasado de muchas heridas.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Te hundirán en la fosa,y en alta mar sufrirás una muerte violenta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 A la huesa te harán descender, y morirás de las muertes de los que mueren en medio de los mares.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 A la huesa te harán descender, y morirás de la muerte de los que mueren en medio de los mares.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA