5 For thou art not sent to a people of a strange speech and of an harda language, but to the house of Israel;
6 Not to many people of a strange speech and of an hardb language, whose words thou canst not understand. Surely, had I sent thee to them, they would have hearkened unto thee.
7 But the house of Israel will not hearken unto thee; for they will not hearken unto me: for all the house of Israel are impudentc and hardhearted.
8 Behold, I have made thy face strong against their faces, and thy forehead strong against their foreheads.
9 As an adamant harder than flint have I made thy forehead: fear them not, neither be dismayed at their looks, though they be a rebellious house.
10 Moreover he said unto me, Son of man, all my words that I shall speak unto thee receive in thine heart, and hear with thine ears.
11 And go, get thee to them of the captivity, unto the children of thy people, and speak unto them, and tell them, Thus saith the Lord GOD; whether they will hear, or whether they will forbear.
12 Then the spirit took me up, and I heard behind me a voice of a great rushing, saying, Blessed be the glory of the LORD from his place.
13 I heard also the noise of the wings of the living creatures that touchedd one another, and the noise of the wheels over against them, and a noise of a great rushing.
14 So the spirit lifted me up, and took me away, and I went in bitterness,e in the heat of my spirit; but the hand of the LORD was strong upon me.
15 Then I came to them of the captivity at Telabib, that dwelt by the river of Chebar, and I sat where they sat, and remained there astonished among them seven days.

Otras traducciones de Ezekiel 3:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 3:5 Porque no eres enviado a un pueblo de habla incomprensible y lengua difícil, sino a la casa de Israel;

English Standard Version ESV

5 For you are not sent to a people of foreign speech and a hard language, but to the house of Israel--

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Porque no eres enviado a pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel

New King James Version NKJV

5 For you are not sent to a people of unfamiliar speech and of hard language, but to the house of Israel,

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 3:5 No te envío a un pueblo de extranjeros que habla un idioma que no comprendes.

Nueva Versión Internacional NVI

5 No te envío a un pueblo de lenguaje complicado y difícil de entender, sino a la nación de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Porque no eres enviado á pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino á la casa de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Porque no eres enviado a pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA