26 You rely on your sword, you commit abominations, and you defile one another's wives. Should you then possess the land?" '
27 Say thus to them, 'Thus says the Lord God: "As I live, surely those who are in the ruins shall fall by the sword, and the one who is in the open field I will give to the beasts to be devoured, and those who are in the strongholds and caves shall die of the pestilence.
28 For I will make the land most desolate, her arrogant strength shall cease, and the mountains of Israel shall be so desolate that no one will pass through.
29 Then they shall know that I am the Lord, when I have made the land most desolate because of all their abominations which they have committed." '
30 "As for you, son of man, the children of your people are talking about you beside the walls and in the doors of the houses; and they speak to one another, everyone saying to his brother, 'Please come and hear what the word is that comes from the Lord.'
31 So they come to you as people do, they sit before you as My people, and they hear your words, but they do not do them; for with their mouth they show much love, but their hearts pursue their own gain.
32 Indeed you are to them as a very lovely song of one who has a pleasant voice and can play well on an instrument; for they hear your words, but they do not do them.
33 And when this comes to pass--surely it will come--then they will know that a prophet has been among them."

Otras traducciones de Ezekiel 33:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 33:26 'Confiáis en vuestra espada, cometéis abominaciones, cada uno contamina la mujer de su prójimo. ¿Poseeréis entonces la tierra?'"

English Standard Version ESV

26 You rely on the sword, you commit abominations, and each of you defiles his neighbor's wife; shall you then possess the land?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Estuvisteis sobre vuestras espadas, hicisteis abominación, y contaminasteis cada cual la mujer de su prójimo, ¿y habréis de poseer la tierra

King James Version KJV

26 Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife: and shall ye possess the land?

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 33:26 ¡Asesinos! ¡Idólatras! ¡Adúlteros! ¿Acaso la tierra habría de pertenecerles?’”.

Nueva Versión Internacional NVI

26 Además, confían en sus espadas, cometen abominaciones, viven en adulterio con la mujer de su prójimo, ¿y aun así pretenden poseer el país?”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Estuvisteis sobre vuestras espadas, hicisteis abominación, y contaminasteis cada cual la mujer de su prójimo: ¿y habréis de poseer la tierra?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Estuvisteis sobre vuestras espadas, hicisteis abominación, y contaminasteis cada cual la mujer de su prójimo, ¿y habréis de poseer la tierra?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA