2 and I will turn you around and lead you on, bringing you up from the far north, and bring you against the mountains of Israel.
3 Then I will knock the bow out of your left hand, and cause the arrows to fall out of your right hand.
4 You shall fall upon the mountains of Israel, you and all your troops and the peoples who are with you; I will give you to birds of prey of every sort and to the beasts of the field to be devoured.
5 You shall fall on the open field; for I have spoken," says the Lord God.
6 And I will send fire on Magog and on those who live in security in the coastlands. Then they shall know that I am the Lord.
7 So I will make My holy name known in the midst of My people Israel, and I will not let them profane My holy name anymore. Then the nations shall know that I am the Lord, the Holy One in Israel.
8 Surely it is coming, and it shall be done," says the Lord God. "This is the day of which I have spoken.
9 "Then those who dwell in the cities of Israel will go out and set on fire and burn the weapons, both the shields and bucklers, the bows and arrows, the javelins and spears; and they will make fires with them for seven years.
10 They will not take wood from the field nor cut down any from the forests, because they will make fires with the weapons; and they will plunder those who plundered them, and pillage those who pillaged them," says the Lord God.
11 "It will come to pass in that day that I will give Gog a burial place there in Israel, the valley of those who pass by east of the sea; and it will obstruct travelers, because there they will bury Gog and all his multitude. Therefore they will call it the Valley of Hamon Gog.
12 For seven months the house of Israel will be burying them, in order to cleanse the land.

Otras traducciones de Ezekiel 39:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 39:2 'Te haré dar vuelta y te empujaré, te recogeré de las partes remotas del norte y te traeré contra los montes de Israel.

English Standard Version ESV

2 And I will turn you about and drive you forward, and bring you up from the uttermost parts of the north, and lead you against the mountains of Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel

King James Version KJV

2 And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 39:2 Te haré regresar, te traeré desde el lejano norte y te llevaré hacia las montañas de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Te haré volver y te arrastraré; te haré salir del lejano norte, y te haré venir contra los montes de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA