La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 41:1
Entonces me llevó a la nave y midió los pilares; seis codos de ancho por un lado y seis codos de ancho por el otro era la anchura de cada pilar.
English Standard Version ESV
1
Then he brought me to the nave and measured the jambs. On each side six cubits was the breadth of the jambs.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
1
Me metió luego en el Templo, y midió los postes, siendo el ancho seis codos de una parte, y seis codos de otra, la anchura del arco
New King James Version NKJV
1
Then he brought me into the sanctuary and measured the doorposts, six cubits wide on one side and six cubits wide on the other side--the width of the tabernacle.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 41:1
Después el hombre me llevó al santuario del templo. Midió el espesor de los muros a cada lado del portal y era de tres metros con veinte centímetros.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Luego el hombre me llevó al templo y midió los pilares, los cuales tenían tres metros de un lado y tres metros del otro.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
METIOME luego en el templo, y midió los postes, siendo el ancho seis codos de una parte, y seis codos de otra, que era la anchura del tabernáculo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Me metió luego en el Templo, y midió los postes, siendo el ancho seis codos de una parte, y seis codos de otra, la anchura del arco.