18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con angustia
19 y dirás al pueblo de la tierra: Así dijo el Señor DIOS sobre los moradores de Jerusalén, y sobre la tierra de Israel: Su pan comerán con temor, y con espanto beberán sus aguas; porque su tierra será asolada de su plenitud, por la violencia de todos los que en ella moran
20 Y las ciudades habitadas serán asoladas, y la tierra será desierta; y sabréis que yo soy el SEÑOR
21 Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo
22 Hijo de hombre, ¿qué refrán es éste que tenéis vosotros en la tierra de Israel, diciendo: Se prolongarán los días, y perecerá toda visión
23 Diles por tanto: Así dijo el Señor DIOS: Haré cesar este refrán, y no repetirán más este dicho en Israel. Diles, pues: Se han acercado aquellos días, y el cumplimiento de toda visión
24 Porque no habrá más visión vana, ni habrá adivinación de lisonjeros en medio de la Casa de Israel
25 Porque yo, el SEÑOR, hablaré; y se cumplirá la palabra que yo hablaré; no se dilatará más; antes en vuestros días, oh casa rebelde, hablaré palabra, y la cumpliré, dijo el Señor DIOS
26 Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo
27 Hijo de hombre, he aquí que los de la Casa de Israel dicen: La visión que éste ve es para muchos días, y para lejanos tiempos profetiza éste
28 Diles por tanto: Así dijo el Señor DIOS: No se dilatarán más todas mis palabras; se cumplirá la palabra que yo hablaré, dijo el Señor DIOS

Otras traducciones de Ezequiel 12:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 12:18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor y bebe tu agua con estremecimiento y angustia.

English Standard Version ESV

18 1"Son of man, 2eat your bread with quaking, and drink water with trembling and with anxiety.

King James Version KJV

18 Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;

New King James Version NKJV

18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and anxiety.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 12:18 «Hijo de hombre, estremécete al comer tu alimento; tiembla de miedo al beber tu agua.

Nueva Versión Internacional NVI

18 «Hijo de hombre, tiembla al comer tu pan, y llénate de espanto y miedo al beber tu agua.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Hijo del hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con anhelo;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con angustia;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA