18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con angustia;
19 y dirás al pueblo de la tierra: Así dijo el Señor DIOS sobre los moradores de Jerusalén, y sobre la tierra de Israel: Su pan comerán con temor, y con espanto beberán sus aguas; porque su tierra será asolada de su plenitud, por la violencia de todos los que en ella moran.
20 Y las ciudades habitadas serán asoladas, y la tierra será desierta; y sabréis que yo soy el SEÑOR.
21 Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo:
22 Hijo de hombre, ¿qué refrán es éste que tenéis vosotros en la tierra de Israel, diciendo: Se prolongarán los días, y perecerá toda visión?
23 Diles por tanto: Así dijo el Señor DIOS: Haré cesar este refrán, y no repetirán más este dicho en Israel. Diles, pues: Se han acercado aquellos días, y el cumplimiento de toda visión.
24 Porque no habrá más visión vana, ni habrá adivinación de lisonjeros en medio de la Casa de Israel.
25 Porque yo, el SEÑOR, hablaré; y se cumplirá la palabra que yo hablaré; no se dilatará más; antes en vuestros días, oh casa rebelde, hablaré palabra, y la cumpliré, dijo el Señor DIOS.
26 Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo:
27 Hijo de hombre, he aquí que los de la Casa de Israel dicen: La visión que éste ve es para muchos días, y para lejanos tiempos profetiza éste.
28 Diles por tanto: Así dijo el Señor DIOS: No se dilatarán más todas mis palabras; se cumplirá la palabra que yo hablaré, dijo el Señor DIOS.

Otras traducciones de Ezequiel 12:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 12:18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor y bebe tu agua con estremecimiento y angustia.

English Standard Version ESV

18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink water with trembling and with anxiety.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con angustia

King James Version KJV

18 Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;

New King James Version NKJV

Ezekiel 12:18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and anxiety.

Nueva Traducción Viviente NTV

18 «Hijo de hombre, estremécete al comer tu alimento; tiembla de miedo al beber tu agua.

Nueva Versión Internacional NVI

18 «Hijo de hombre, tiembla al comer tu pan, y llénate de espanto y miedo al beber tu agua.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Hijo del hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con anhelo;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA