1 Juicio contra los falsos profetas
Después recibí este mensaje del Señor
:
2 «Hijo de hombre, profetiza contra los falsos profetas de Israel que inventan sus propias profecías. Diles: “Escuchen la palabra del Señor
.
3 Esto dice el Señor
Soberano: ‘¡Qué aflicción les espera a los falsos profetas que siguen su propia imaginación y no han visto absolutamente nada!’”.
4 »“Oh pueblo de Israel, estos profetas tuyos son como chacales que escarban en las ruinas.
5 No han hecho nada para reparar las grietas de las murallas que rodean la nación. No la han ayudado a mantenerse firme en la batalla el día del Señor
.
6 En cambio, han mentido y han hecho predicciones falsas. Dicen: ‘Este mensaje es del Señor
’, aunque el Señor
nunca los envió. ¡Y todavía esperan que el Señor
cumpla las profecías de ellos!
7 ¿No son acaso totalmente falsas sus visiones si ustedes afirman: ‘Este mensaje es del Señor
’, cuando yo ni siquiera les he hablado?
8 »”Por lo tanto, esto dice el Señor
Soberano: lo que ustedes afirman es falso y sus visiones son mentira, por eso yo me pondré en contra de ustedes, dice el Señor
Soberano.
9 Alzaré mi puño contra todos los profetas que tengan visiones falsas y hagan predicciones mentirosas, y serán expulsados de la comunidad de Israel. Tacharé sus nombres de los registros de Israel, y jamás volverán a pisar su propia tierra. Entonces ustedes sabrán que yo soy el Señor
Soberano.
10 »”Esto ocurrirá porque estos profetas malvados engañan a mi pueblo cuando dicen: ‘Todo está en paz’, ¡pero en realidad no hay paz en absoluto! Es como si el pueblo hubiera construido un muro frágil, ¡y estos profetas pretenden reforzarlo cubriéndolo con cal!
11 Diles a esos que pintan con cal que pronto se les derrumbará el muro. Una lluvia torrencial debilitará sus cimientos; fuertes tormentas de granizo y vientos impetuosos lo demolerán.
12 Entonces, cuando caiga el muro, la gente exclamará: ‘¿Qué pasó con la cal que pusieron ustedes?’.
13 »”Por lo tanto, esto dice el Señor
Soberano: arrasaré su muro blanqueado con una tormenta de indignación, una gran inundación de enojo y una granizada de furia.
14 Derribaré su muro hasta los cimientos y cuando caiga los aplastará a ustedes. Entonces sabrán que yo soy el Señor
.
15 Por fin se saciará mi enojo contra el muro y quienes lo blanquearon con cal. Luego les diré a ustedes: ‘Ya desaparecieron el muro y quienes lo blanquearon con cal.
16 Eran los profetas mentirosos que afirmaban que la paz llegaría a Jerusalén, cuando no había paz. ¡Yo, el Señor
Soberano, he hablado!’”.
17 Juicio contra las falsas profetisas
»Ahora, hijo de hombre, denuncia a las mujeres que profetizan según su propia imaginación.
18 Esto dice el Señor
Soberano: “Qué aflicción les espera a ustedes, mujeres, que atrapan el alma de mi pueblo, tanto de los jóvenes como de los mayores. Les atan amuletos mágicos en las muñecas y les dan velos mágicos para la cabeza. ¿Acaso piensan que pueden atrapar a otros sin provocar su propia destrucción?
19 Ustedes me deshonran delante de mi pueblo por unos puñados de cebada o un trozo de pan. Al mentirle a mi pueblo —que disfruta de las mentiras—, ustedes matan a quienes no deben morir y prometen vida a quienes no deben vivir”.
20 »Esto dice el Señor
Soberano: “Estoy en contra de sus amuletos mágicos, esos que se usan para atrapar a mi pueblo como a pájaros. Yo se los arrancaré de los brazos y liberaré a mi pueblo como se libera a un pájaro de la jaula.

Otras traducciones de Ezequiel 13:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 13:1 Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:

English Standard Version ESV

1 The word of the LORD came to me:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo

King James Version KJV

1 And the word of the LORD came unto me, saying,

New King James Version NKJV

Ezekiel 13:1 And the word of the Lord came to me, saying,

Nueva Versión Internacional NVI

1 El SEÑOR me dirigió la palabra:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA