21 ¿También tenías que masacrar a mis hijos ofreciéndolos en sacrificio a ídolos?
22 En todos tus años de adulterio y pecado detestable, no recordaste ni una sola vez los días pasados, cuando estabas desnuda y tirada en el campo, pataleando en tu propia sangre.
23 »”¡Qué aflicción te espera!, dice el Señor
Soberano. Además de todas tus otras perversidades,
24 edificaste un santuario pagano y levantaste altares a ídolos en la plaza de cada ciudad.
25 En cada esquina contaminaste tu belleza ofreciendo tu cuerpo a todo el que pasaba, en una interminable ola de prostitución.
26 Luego agregaste a tu lista de amantes al lujurioso Egipto y provocaste mi enojo con tu creciente promiscuidad.
27 Por eso te golpeé con mi puño y reduje tu territorio. Te entregué en manos de tus enemigos, los filisteos, y hasta ellos quedaron horrorizados ante tu conducta depravada.
28 También te prostituiste con los asirios. ¡Parece que nunca te cansas de buscar nuevos amantes! Después de prostituirte con los asirios, tampoco quedaste satisfecha.
29 Por si fueran pocos tus amantes, también te abrazaste a Babilonia,
el territorio de los mercaderes, pero ni aun así quedaste satisfecha.
30 »”¡Qué enfermo tienes el corazón!, dice el Señor
Soberano, para hacer semejantes cosas comportándote como una prostituta desvergonzada.
31 Edificas tus santuarios paganos en cada esquina y construyes en cada plaza los altares para tus ídolos. En realidad, has sido peor que una prostituta, tan desesperada por pecar que ni siquiera exigías que te pagaran.
32 Sí, eres una esposa adúltera que recibe a extraños en lugar de a su propio marido.
33 Las prostitutas cobran por sus servicios, ¡pero tú no! Les das regalos a tus amantes, los sobornas para que tengan sexo contigo.
34 Así que haces lo contrario de las demás prostitutas; ¡tú les pagas a tus amantes en lugar de que ellos te paguen a ti!
35 Juicio por la prostitución de Jerusalén
»”¡Por lo tanto, prostituta, escucha este mensaje de parte del Señor
!
36 Esto dice el Señor
Soberano: por haber derramado tus deseos lujuriosos y haberte desnudado como prostituta ante tus amantes y por haber rendido culto a ídolos detestables
y masacrado a tus hijos en sacrificio a tus dioses,
37 ahora yo actuaré en consecuencia. Reuniré a todos tus aliados —los amantes con los que has pecado, tanto los que amaste como los que odiaste— y te desnudaré delante de ellos para que vean tu desnudez.
38 Te castigaré por tus homicidios y tu adulterio. En mi celosa furia te cubriré con sangre.
39 Luego te entregaré a todas esas naciones que son tus amantes y ellas te destruirán. Derrumbarán tus santuarios paganos y los altares de tus ídolos. Te arrancarán la ropa, se llevarán tus hermosas joyas y te dejarán completamente desnuda.
40 Juntas formarán una turba violenta para apedrearte y despedazarte con espadas.
41 Quemarán tus casas y te castigarán frente a muchas mujeres. Yo pondré fin a tu prostitución y haré que no les pagues más a tus numerosos amantes.

Otras traducciones de Ezequiel 16:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 16:21 para que mataras a mis hijos y se los ofrecieras haciéndolos pasar por fuego?

English Standard Version ESV

21 that you slaughtered my children and delivered them up as an offering by fire to them?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Y sacrificaste mis hijos, y los diste a ellas para que los hicieran pasar por el fuego a ellas

King James Version KJV

21 That thou hast slain my children, and delivered them to cause them to pass through the fire for them?

New King James Version NKJV

Ezekiel 16:21 that you have slain My children and offered them up to them by causing them to pass through the fire?

Nueva Versión Internacional NVI

21 Inmolaste a mis hijos y los pasaste por fuego como ofrenda en honor de esos ídolos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Y sacrificaste mis hijos, y dístelos á ellas para que los hiciesen pasar por el fuego.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Y sacrificaste mis hijos, y los diste a ellas para que los hiciesen pasar por el fuego a ellas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA