56 Cuando eras tan orgullosa, despreciabas a Sodoma;
57 pero ahora tu peor perversidad quedó a la vista de todo el mundo y eres tú la despreciada, tanto por los edomitas
y todos sus vecinos como por los filisteos.
58 Este será el castigo por tu lascivia y tus pecados detestables, dice el Señor
.
59 »”Por lo tanto, esto dice el Señor
Soberano: te daré tu merecido, pues tomaste tus votos solemnes a la ligera al romper el pacto.
60 Sin embargo, recordaré el pacto que hice contigo cuando eras joven y estableceré contigo un pacto eterno.
61 Entonces recordarás con vergüenza todo el mal que hiciste. Haré que tus hermanas, Samaria y Sodoma, sean hijas tuyas, aunque no formen parte de nuestro pacto.
62 Reafirmaré mi pacto contigo y sabrás que yo soy el Señor
.
63 Recordarás tus pecados y te cubrirás la boca enmudecida de vergüenza, cuando te perdone por todo lo que hiciste. ¡Yo, el Señor
Soberano, he hablado!”».

Otras traducciones de Ezequiel 16:56

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 16:56 El nombre de tu hermana Sodoma no era mencionado en tu boca el día de tu soberbia,

English Standard Version ESV

56 Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

56 Sodoma, tu hermana, no fue nombrada en tu boca en el tiempo de tus soberbias

King James Version KJV

56 For thy sister Sodom was not mentioneda by thy mouth in the day of thy pride,

New King James Version NKJV

Ezekiel 16:56 For your sister Sodom was not a byword in your mouth in the days of your pride,

Nueva Versión Internacional NVI

56 ¿Acaso no te burlabas de tu hermana Sodoma en tu época de orgullo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

56 Sodoma, tu hermana, no fué nombrada en tu boca en el tiempo de tus soberbias,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

56 Sodoma, tu hermana, no fue nombrada en tu boca en el tiempo de tus soberbias,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA