9 y te lavé con aguas, y lavé tus sangres de encima de ti, y te ungí con aceite;
10 y te vestí de bordado, y te calcé de tejón, y te ceñí de lino, y te vestí de seda.
11 Y te atavíe con ornamentos, y puse ajorcas en tus brazos, y collar a tu cuello;
12 y puse cerquillos sobre tus narices, y zarcillos en tus orejas, y diadema de hermosura en tu cabeza.
13 Y fuiste adornada de oro y de plata, y tu vestido fue lino, y seda, y bordado; comiste flor de harina de trigo, y miel, y aceite; y fuiste hermoseada en extremo, y has prosperado hasta reinar.
14 Y te salió renombre entre los gentiles a causa de tu hermosura; porque era perfecta, a causa de mi hermosura que yo puse sobre ti, dijo el Señor DIOS.
15 Mas confiaste en tu hermosura, y fornicaste a causa de tu renombre, y derramaste tus fornicaciones a cuantos pasaron; suya eras.
16 Y tomaste de tus vestidos, e hiciste altares de diversos colores, y fornicaste en ellos; cosa semejante no vendrá, ni será así .
17 Tomaste asimismo los vasos de tu hermosura de mi oro y de mi plata, que yo te había dado, y te hiciste imágenes de hombre, y fornicaste con ellas.
18 Y tomaste tus vestidos de diversos colores, y las cubriste; y mi aceite y mi perfume pusiste delante de ellas.
19 Mi pan también, que yo te había dado, la flor de la harina, y el aceite, y la miel, con que yo te mantuve, pusiste delante de ellas para olor suave; y fue así , dijo el Señor DIOS.

Otras traducciones de Ezequiel 16:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 16:9 'Te lavé con agua, te limpié la sangre y te ungí con aceite.

English Standard Version ESV

9 Then I bathed you with water and washed off your blood from you and anointed you with oil.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 y te lavé con aguas, y lavé tus sangres de encima de ti, y te ungí con aceite

King James Version KJV

9 Then washed I thee with water; yea, I throughly washed away thy blood from thee, and I anointed thee with oil.

New King James Version NKJV

Ezekiel 16:9 Then I washed you in water; yes, I thoroughly washed off your blood, and I anointed you with oil.

Nueva Traducción Viviente NTV

9 »”Luego te bañé, te limpié la sangre y te froté la piel con aceites fragantes.

Nueva Versión Internacional NVI

9 »”Te bañé, te limpié la sangre y te perfumé.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y te lavé con agua, y lavé tus sangres de encima de ti, y ungíte con aceite;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA