1 Y TU levanta endecha sobre los príncipes de Israel.
2 Y dirás: ¡Cómo se echó entre los leones tu madre la leona! entre los leoncillos crió sus cachorros.
3 E hizo subir uno de sus cachorros: vino á ser leoncillo, y aprendió á prender presa, y á devorar hombres.
4 Y las gentes oyeron de él: fué tomado con el lazo de ellas, y lleváronlo con grillos á la tierra de Egipto.
5 Y viendo ella que había esperado mucho tiempo, y que se perdía su esperanza, tomó otro de sus cachorros, y púsolo por leoncillo.
6 Y él andaba entre los leones; hízose leoncillo, aprendió á hacer presa, devoró hombres.
7 Y conoció sus viudas, y asoló sus ciudades; y la tierra fué asolada, y su abundancia, á la voz de su bramido.
8 Y dieron sobre él las gentes de las provincias de su alrededor, y extendieron sobre él su red; fué preso en su hoyo.
9 Y pusiéronlo en cárcel con cadenas, y lleváronlo al rey de Babilonia; metiéronlo en fortalezas, para que su voz no se oyese más sobre los montes de Israel.
10 Tu madre fué como una vid en tu sangre, plantada junto á las aguas, haciendo fruto y echando vástagos á causa de las muchas aguas.
11 Y ella tuvo varas fuertes para cetros de señores; y levantóse su estatura por encima entre las ramas, y fué vista en su altura, y con la multitud de sus sarmientos.
12 Empero fué arrancada con ira, derribada en tierra, y viento solano secó su fruto; fueron quebradas y secáronse sus varas fuertes; consumiólas el fuego.
13 Y ahora está plantada en el desierto, en tierra de sequedad y de aridez.

Otras traducciones de Ezequiel 19:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 19:1 Y tú, eleva una elegía por los príncipes de Israel,

English Standard Version ESV

1 And you, take up a lamentation for the princes of Israel,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Y tú levanta esta endecha sobre los príncipes de Israel

King James Version KJV

1 Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel,

New King James Version NKJV

Ezekiel 19:1 "Moreover take up a lamentation for the princes of Israel,

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Canto fúnebre para los reyes de Israel
»Entona este canto fúnebre para los príncipes de Israel:

Nueva Versión Internacional NVI

1 »Dedícale este lamento a la nobleza de Israel:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Y tú levanta esta endecha sobre los príncipes de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA