8 Luego lo atacaron los ejércitos de las naciones,
lo rodearon por todas partes.
Arrojaron una red sobre él
y lo atraparon en una fosa.
9 Lo arrastraron con ganchos, lo encerraron en una jaula
y lo llevaron ante el rey de Babilonia.
Lo mantuvieron cautivo,
para que nunca más se oyera su voz
en los montes de Israel.
10 »”Tu madre era como una vid
plantada junto a la orilla del agua.
Su follaje era verde y frondoso
por la abundancia de agua.
11 Sus ramas se fortalecieron
lo suficiente para ser el cetro de un rey.
Llegó a crecer muy alta,
muy por encima de las demás vides.
Se destacó por su altura
y sus abundantes ramas frondosas.
12 Pero la vid fue arrancada de raíz con furia
y arrojada al suelo.
El viento del desierto le secó los frutos
y le desgajó las ramas fuertes;
así que se marchitó
y fue consumida por el fuego.
13 Ahora la vid está trasplantada en el desierto,
donde el suelo es duro y reseco.
14 De sus ramas surgió fuego
que devoró sus frutos.
Las ramas que le quedan no son
tan fuertes para ser el cetro de un rey”.
»Este es un canto fúnebre y se entonará en un funeral».

Otras traducciones de Ezequiel 19:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 19:8 "Entonces se pusieron contra él los pueblos de las provincias de alrededor, y tendieron sobre él su red; en su foso fue capturado.

English Standard Version ESV

8 Then the nations set against him from provinces on every side; they spread their net over him; he was taken in their pit.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Y dieron sobre él los gentiles de las provincias de su alrededor, y extendieron sobre él su red; fue preso en su hoyo

King James Version KJV

8 Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.

New King James Version NKJV

Ezekiel 19:8 Then the nations set against him from the provinces on every side, And spread their net over him; He was trapped in their pit.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Las naciones y provincias vecinasse dispusieron a atacarlo.Le tendieron trampas,y quedó atrapado en la fosa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Y dieron sobre él las gentes de las provincias de su alrededor, y extendieron sobre él su red; fué preso en su hoyo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Y dieron sobre él los gentiles de las provincias de su alrededor, y extendieron sobre él su red; fue preso en su hoyo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA