13 Y vi que se había contaminado, y que un camino era el de ambas
14 Y aumentó sus fornicaciones; pues cuando vio unos hombres pintados en la pared, imágenes de caldeos pintadas de color
15 ceñidos de cintos por sus lomos, y mitras pintadas en sus cabezas, teniendo todos ellos parecer de capitanes, a la manera de los hombres de Babilonia, nacidos en tierra de caldeos
16 se enamoró de ellos viéndolos, y les envió mensajeros a la tierra de los caldeos
17 Y entraron a ella los hombres de Babilonia a la cama de los amores, y la contaminaron con su fornicación; y ella también se contaminó con ellos, y su alma se descoyuntó de ellos
18 Así hizo patentes sus fornicaciones, y descubrió sus vergüenzas; por lo cual mi alma se descoyuntó de ella, como se había ya hartado mi alma de su hermana
19 Aun multiplicó sus fornicaciones trayendo en memoria los días de su juventud, en los cuales había fornicado en la tierra de Egipto
20 Y se enamoró de sus rufianes, cuya carne es como carne de asnos, y cuyo flujo como flujo de caballos
21 Así tornaste a la memoria la suciedad de tu juventud, cuando estrujaron tus pechos en Egipto por los pechos de tu mocedad
22 Por tanto, Aholiba, así dijo el Señor DIOS: He aquí que yo despierto tus amantes contra ti, de los cuales se hartó tu deseo, y yo les haré venir contra ti en derredor
23 los de Babilonia, y todos los caldeos, mayordomos, y príncipes, y capitanes, todos los de Asiria con ellos; mancebos todos ellos de codiciar, capitanes y príncipes, todos ellos; nobles y principales, que montan a caballo todos ellos
24 Y vendrán sobre ti carros, carretas, y ruedas, y multitud de pueblos. Escudos, y paveses, y capacetes pondrán contra ti en derredor; y yo daré el juicio delante de ellos, y por sus leyes te juzgarán
25 Y pondré mi celo contra ti, y obrarán contigo con furor; te quitarán tu nariz y tus orejas; y lo que te quedare caerá a espada. Ellos tomarán tus hijos y tus hijas, y tu remanente será consumido por el fuego
26 Y te desnudarán de tus vestidos, y tomarán los vasos de tu gloria
27 Y haré cesar de ti tu suciedad, y tu fornicación de la tierra de Egipto; ni más levantarás a ellos tus ojos, ni nunca más te acordarás de Egipto
28 Porque así dijo el Señor DIOS: He aquí, yo te entrego en mano de aquellos que tú aborreciste, en mano de aquellos de los cuales se hartó tu deseo
29 los cuales obrarán contigo con odio, y tomarán todo lo que tú trabajaste, y te dejarán desnuda y descubierta; y se descubrirá la torpeza de tus fornicaciones, y tu suciedad, y tus fornicaciones
30 Estas cosas se harán contigo, porque fornicaste en pos de los gentiles, con los cuales te contaminaste con sus ídolos
31 En el camino de tu hermana anduviste; yo, pues, pondré su cáliz en tu mano
32 Así dijo el Señor DIOS: Beberás el hondo y ancho cáliz de tu hermana; de ti se mofarán los gentiles, y te escarnecerán; de gran cabida será el cáliz
33 Serás llena de embriaguez y de dolor por el cáliz de soledad y de asolamiento, por el cáliz de tu hermana Samaria

Otras traducciones de Ezequiel 23:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 23:13 Y vi que ella se había contaminado; un mismo camino seguían las dos.

English Standard Version ESV

13 And I saw that she was defiled; they both took the same way.

King James Version KJV

13 Then I saw that she was defiled, that they took both one way,

New King James Version NKJV

13 Then I saw that she was defiled; Both took the same way.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 23:13 Yo vi cómo iba corrompiéndose, igual que su hermana mayor.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Yo pude darme cuenta de que ella se había contaminado y seguido el ejemplo de su hermana.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y vi que se había contaminado: un camino era el de ambas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y vi que se había contaminado, y que un camino era el de ambas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA