19 Entonces la gente me preguntó: «¿Qué significa todo esto? ¿Qué tratas de decirnos?».
20 Así que les contesté: «Recibí un mensaje del Señor
,
21 quien me dijo que se lo transmitiera a los israelitas. Esto dice el Señor
Soberano: “Contaminaré mi templo, que es fuente de seguridad y orgullo para ustedes, el lugar en el que se deleita su corazón. Los hijos y las hijas que dejaron en Judea serán masacrados a espada.
22 Entonces ustedes harán lo mismo que hizo Ezequiel. No harán duelo en público ni se consolarán entre ustedes comiendo lo que les traigan sus amigos.
23 Se dejarán la cabeza cubierta y no se quitarán las sandalias. No harán luto ni llorarán, pero se consumirán a causa de sus pecados. Harán luto en secreto por todo el mal que hicieron.
24 Ezequiel les sirve de ejemplo; ustedes harán lo mismo que él. Y cuando llegue ese tiempo, sabrán que yo soy el Señor
Soberano”».
25 Luego el Señor
me dijo: «Hijo de hombre, el día que les quite su fortaleza —su alegría y su gloria, el deseo de su corazón, su tesoro más querido— también les quitaré a sus hijos e hijas.
26 Ese día, un sobreviviente llegará desde Jerusalén a Babilonia para contarte lo que sucedió.
27 Cuando llegue, enseguida recuperarás la voz para que hables con él y serás un símbolo para los de este pueblo. Entonces ellos sabrán que yo soy el Señor
».

Otras traducciones de Ezequiel 24:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 24:19 Y el pueblo me dijo: ¿No nos declararás lo que significan para nosotros estas cosas que estás haciendo?

English Standard Version ESV

19 And the people said to me, "Will you not tell us what these things mean for us, that you are acting thus?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Y me dijo el pueblo: ¿No nos enseñarás qué nos significan estas cosas que tú haces

King James Version KJV

19 And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?

New King James Version NKJV

Ezekiel 24:19 And the people said to me, "Will you not tell us what these things signify to us, that you behave so?"

Nueva Versión Internacional NVI

19 La gente del pueblo me preguntó: «¿No nos vas a explicar qué significado tiene para nosotros lo que estás haciendo?»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Y díjome el pueblo: ¿No nos enseñarás qué nos significan estas cosas que tú haces?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Y me dijo el pueblo: ¿No nos enseñarás qué nos significan estas cosas que tú haces?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA