9 Golpeará tus murallas con arietes y demolerá tus torres a golpe de martillo.
10 Las patas de sus caballos ahogarán de polvo la ciudad y el estruendo de las ruedas de los carros de guerra y sus conductores hará temblar tus murallas cuando entren por tus puertas derrumbadas.
11 Los caballos de sus jinetes pisotearán todas las calles de la ciudad. Masacrarán a tu gente y derribarán las fuertes columnas.
12 »Saquearán tus riquezas y mercancías, y demolerán tus murallas. Destruirán tus preciosas casas y arrojarán al mar las piedras, los maderos y hasta el polvo de la ciudad.
13 Pondré fin a la música de tus cánticos. Nunca más se oirá entre tu pueblo el sonido de las arpas.
14 Transformaré tu isla en una roca desnuda, un lugar donde los pescadores tiendan sus redes. Jamás serás reconstruida, porque yo, el Señor
, he hablado. ¡Sí, el Señor
Soberano ha hablado!
15 Efectos de la destrucción de Tiro
»Esto dice el Señor
Soberano a Tiro: toda la costa temblará ante el ruido de tu caída, mientras se oyen los gritos de los heridos que retumban en la prolongada masacre.
16 Los gobernantes de las ciudades portuarias dejarán sus tronos y se quitarán las vestiduras reales y su hermosa ropa. Se sentarán en el suelo, temblando de terror a causa de tu destrucción.
17 Después se lamentarán por ti entonando este canto fúnebre:
»¡Oh famosa ciudad isleña,
que antes gobernaba el mar,
cómo has sido destruida!
Tu gente, con su poderío naval,
antes sembraba terror por todo el mundo.
18 Ahora las tierras costeras tiemblan de miedo por tu caída.
Decaen las islas a medida que desapareces.
19 »Esto dice el Señor
Soberano: convertiré a Tiro en ruinas despobladas, como muchas otras. La sepultaré bajo las terribles oleadas del ataque enemigo. Los grandes mares te tragarán.
20 Te enviaré a la fosa para que te reúnas con los que descendieron allí hace mucho tiempo. Tu ciudad quedará en ruinas, sepultada bajo tierra, como los que están en la fosa, quienes entraron al mundo de los muertos. Aquí, en el mundo de los vivos, no tendrás ningún lugar de honor.
21 Te daré un fin terrible y dejarás de existir. Te buscarán, pero nunca más te encontrarán. ¡Yo, el Señor
Soberano, he hablado!».

Otras traducciones de Ezequiel 26:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 26:9 Y dirigirá el golpe de sus arietes contra tus murallas, y con sus hachas demolerá tus torres.

English Standard Version ESV

9 He will direct the shock of his battering rams against your walls, and with his axes he will break down your towers.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Y pondrá contra ella arietes, contra tus muros, y tus torres destruirá con sus martillos

King James Version KJV

9 And he shall set engines of war against thy walls, and with his axes he shall break down thy towers.

New King James Version NKJV

Ezekiel 26:9 He will direct his battering rams against your walls, and with his axes he will break down your towers.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Atacará tus muros con arietes, y con sus armas destruirá tus torres.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y pondrá contra ella arietes, contra tus muros, y tus torres destruirá con sus martillos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y pondrá contra ella arietes, contra tus muros, y tus torres destruirá con sus martillos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA