26 Destrucción de Tiro
»”¡Pero mira! ¡Tus remeros
te han llevado hacia mares tempestuosos!
¡Un poderoso viento oriental
te ha causado destrozos en alta mar!
27 Has perdido todo:
tus riquezas y tus mercancías,
tus marineros y tus pilotos,
tus constructores de naves, tus mercaderes y tus guerreros.
En el día de tu ruina,
todos a bordo se hundirán en lo profundo del mar.
28 Tiemblan tus ciudades junto al mar
mientras tus pilotos gritan de terror.
29 Todos los remeros abandonan sus naves;
los marineros y los pilotos en tierra firme se agrupan en la playa.
30 Gritan fuerte por ti
y lloran amargamente.
Se echan polvo sobre la cabeza
y se revuelcan en cenizas.
31 Se rapan la cabeza en señal de duelo por ti
y se visten de tela áspera.
Lloran por ti con gran amargura
y profundo dolor.
32 Mientras se lamentan y gimen por ti,
entonan este triste canto fúnebre:
‘¿Hubo alguna vez una ciudad como Tiro,
que ahora está en silencio, en el fondo del mar?
33 Las mercancías que comerciabas
saciaron los deseos de muchas naciones.
Reyes de los confines de la tierra
se enriquecieron con tu comercio.
34 Ahora eres una nave que naufragó,
deshecha en el fondo del mar.
Toda tu mercancía y tu tripulación
se hundieron contigo.
35 Todos los habitantes de las costas
se horrorizan de tu terrible destino.
Los reyes están llenos de terror
y lo ven con la cara retorcida de espanto.
36 Los mercaderes de las naciones
menean la cabeza al verte,
pues llegaste a un horrible final
y dejarás de existir’”».

Otras traducciones de Ezequiel 27:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 27:26 'A muchas aguas te condujeron tus remeros; el viento solano te destrozó en el corazón de los mares.

English Standard Version ESV

26 "Your rowers have brought you out into the high seas. The east wind has wrecked you in the heart of the seas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 En muchas aguas te engolfaron tus remeros; viento solano te quebrantó en medio de los mares

King James Version KJV

26 Thy rowers have brought thee into great waters: the east wind hath broken thee in the midst of the seas.

New King James Version NKJV

Ezekiel 27:26 Your oarsmen brought you into many waters, But the east wind broke you in the midst of the seas.

Nueva Versión Internacional NVI

26 Tus remeros te llevaron por los mares inmensos,en alta mar el viento del este te hizo pedazos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 En muchas aguas te engolfaron tus remeros: viento solano te quebrantó en medio de los mares.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 En muchas aguas te engolfaron tus remeros; viento solano te quebrantó en medio de los mares.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA