16 Centinela para Israel
Después de siete días, el Señor
me dio el siguiente mensaje:
17 «Hijo de hombre, te he puesto como centinela para Israel. Cada vez que recibas un mensaje mío, adviértele a la gente de inmediato.
18 Si les aviso a los perversos: “Ustedes están bajo pena de muerte”, pero tú no les das la advertencia, ellos morirán en sus pecados; y yo te haré responsable de su muerte.
19 Si tú les adviertes, pero ellos se niegan a arrepentirse y siguen pecando, morirán en sus pecados; pero tú te habrás salvado porque me obedeciste.
20 »Si los justos se desvían de su conducta recta y no hacen caso a los obstáculos que pongo en su camino, morirán; y si tú no les adviertes, ellos morirán en sus pecados. No se recordará ninguno de sus actos de justicia y te haré responsable de la muerte de esas personas;
21 pero si les adviertes a los justos que no pequen y te hacen caso y no pecan, entonces vivirán, y tú también te habrás salvado».
22 Luego el Señor
puso su mano sobre mí y me dijo: «Levántate y sal al valle, y allí te hablaré».
23 Entonces me levanté y fui. Allí vi la gloria del Señor
, tal como la había visto en mi primera visión junto al río Quebar, y caí con el rostro en tierra.
24 Después el Espíritu entró en mí y me puso de pie. Me habló y me dijo: «Vete a tu casa y enciérrate.
25 Allí, hijo de hombre, te atarán con cuerdas, para que no puedas salir a estar con el pueblo.
26 Haré que la lengua se te pegue al paladar para que quedes mudo y no puedas reprenderlos, porque son rebeldes.
27 Sin embargo, cuando te dé un mensaje, te soltaré la lengua y te dejaré hablar. Entonces les dirás: “¡Esto dice el Señor
Soberano!”. Los que quieran escuchar, escucharán, pero los que se nieguen, se negarán, porque son rebeldes.

Otras traducciones de Ezequiel 3:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 3:16 Y sucedió que al cabo de los siete días vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:

English Standard Version ESV

16 And at the end of seven days, the word of the LORD came to me:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y aconteció que al cabo de los siete días vino a mí palabra del SEÑOR, diciendo

King James Version KJV

16 And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD came unto me, saying,

New King James Version NKJV

Ezekiel 3:16 Now it came to pass at the end of seven days that the word of the Lord came to me, saying,

Nueva Versión Internacional NVI

16 Al cabo de los siete días, el SEÑOR me dijo lo siguiente:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y aconteció que al cabo de los siete días fué á mí palabra de Jehová, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y aconteció que al cabo de los siete días vino a mí palabra del SEÑOR, diciendo:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA