19 Diles:
»“Oh Egipto, ¿acaso eres más bella que las otras naciones?
¡No! Así que desciende a la fosa y quédate allí, entre los paganos
”.
20 Los egipcios caerán junto a todos los que murieron a espada, pues la espada se ha desenvainado contra ellos. Egipto y sus multitudes irán arrastrados a su juicio.
21 En lo profundo de la tumba,
líderes poderosos, en tono de burla, darán la bienvenida a Egipto y a sus aliados diciendo: “Ya descendieron; yacen entre los paganos, entre multitudes masacradas a espada”.
22 »Allí está Asiria rodeada por las tumbas de sus soldados, los que fueron masacrados a espada.
23 Sus tumbas están en lo más hondo de la fosa, rodeadas por las de sus aliados. Antes infundían terror en el corazón de muchos por todas partes, ahora fueron masacrados a espada.
24 »Allí está Elam, rodeado por las tumbas de todas sus multitudes, los que fueron masacrados a espada. Antes infundían terror en el corazón de muchos por todas partes, ahora descendieron como paganos al mundo de abajo. Ahora yacen en la fosa, con la misma vergüenza de los que murieron antes que ellos.
25 Tienen un lugar de descanso entre los masacrados, rodeados por las tumbas de todas sus multitudes. Sí, en vida aterrorizaban a las naciones, pero ahora quedaron avergonzados junto con los demás de la fosa, todos paganos, masacrados a filo de espada.
26 »Allí están Mesec y Tubal, rodeados por las tumbas de todas sus multitudes. Antes infundían terror por todas partes en el corazón de muchos; pero ahora son paganos, todos masacrados a espada.
27 No fueron enterrados con honores, como sus héroes caídos, quienes descendieron a la tumba
con sus armas: con el cuerpo cubierto por su escudo
y con la espada debajo de la cabeza. Ellos cargan con la culpa porque en vida aterrorizaban a todos.
28 »También tú, Egipto, yacerás aplastado y destruido entre los paganos, todos masacrados a espada.
29 »Edom está allí con sus reyes y príncipes. Aunque eran poderosos, también yacen entre los masacrados a espada, entre los paganos que descendieron a la fosa.

Otras traducciones de Ezequiel 32:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 32:19 "¿A quién superas en hermosura? Desciende, y yace con los incircuncisos."

English Standard Version ESV

19 'Whom do you surpass in beauty? Go down and be laid to rest with the uncircumcised.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Porque eres tan hermoso, desciende, y yace con los incircuncisos

King James Version KJV

19 Whom dost thou pass in beauty? go down, and be thou laid with the uncircumcised.

New King James Version NKJV

Ezekiel 32:19 'Whom do you surpass in beauty? Go down, be placed with the uncircumcised.'

Nueva Versión Internacional NVI

19 Pregúntales: “¿Se creen acaso más privilegiados que otros? ¡Pues bajen y tiéndanse entre los paganos!”

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Porque eres tan hermoso, desciende, y yace con los incircuncisos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Porque eres tan hermoso, desciende, y yace con los incircuncisos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA