5
Y pondré tus carnes sobre los montes, y llenaré los valles de tu altura
6
Y regaré de tu sangre la tierra donde nadas, hasta los montes; y los arroyos se llenarán de ti
7
Y cuando te hubiere muerto, cubriré los cielos, y haré entenebrecer sus estrellas; el sol cubriré con nublado, y la luna no hará resplandecer su luz
8
Todas las lumbreras de luz haré entenebrecer en el cielo por ti, y pondré tinieblas sobre tu tierra, dijo el Señor DIOS
9
Y entristeceré el corazón de muchos pueblos, cuando llevare tu quebrantamiento sobre los gentiles, por las tierras que no conociste
10
Y haré atónitos sobre ti muchos pueblos, y sus reyes tendrán a causa de ti horror grande, cuando haga resplandecer mi espada delante de sus rostros, y todos se sobresaltarán en sus ánimos a cada momento en el día de tu caída
11
Porque así dijo el Señor DIOS: La espada del rey de Babilonia vendrá sobre ti
12
Con espadas de fuertes haré caer tu pueblo; todos ellos serán los fuertes de los gentiles; y destruirán la soberbia de Egipto, y toda su multitud será deshecha
13
Todas sus bestias destruiré de sobre las muchas aguas; ni más las enturbiará pie de hombre, ni pezuña de bestia las enturbiará
14
Entonces haré hundir sus aguas, y haré ir sus acequias como aceite, dijo el Señor DIOS
15
Cuando asolare la tierra de Egipto, y la tierra fuere asolada de su plenitud, cuando herire a todos los que en ella moran, sabrán que yo soy el SEÑOR
16
Esta es la endecha, y la cantarán; las hijas de los gentiles la cantarán; endecharán sobre Egipto, y sobre toda su multitud, dijo el Señor DIOS
17
Y aconteció en el año duodécimo, a los quince del mes, que vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo
18
Hijo de hombre, endecha sobre la multitud de Egipto, y despéñalo a él, y a las villas de los gentiles fuertes, en la tierra de los profundos, con los que descienden a la sepultura
19
Porque eres tan hermoso, desciende, y yace con los incircuncisos
20
Entre los muertos a espada caerán; a la espada es entregado; traedle a él y a todos sus pueblos
21
De en medio del Seol hablarán a él los fuertes de los fuertes, con los que le ayudaron, que descendieron, y yacen con los incircuncisos muertos a espada
22
Allí el Assur con todo su ayuntamiento; en derredor de él están sus sepulcros; todos ellos cayeron muertos a espada
23
Sus sepulcros fueron puestos a los lados de la huesa, y su ayuntamiento está por los alrededores de su sepulcro; todos ellos cayeron muertos a espada, los cuales pusieron miedo en la tierra de los vivientes
24
Allí Elam, y toda su multitud por los alrededores de su sepulcro; todos ellos cayeron muertos a espada, los cuales descendieron incircuncisos a los más profundos lugares de la tierra, porque pusieron su terror en la tierra de los vivientes, mas llevaron su confusión con los que descienden al sepulcro
25
En medio de los muertos le pusieron cama con toda su multitud; a sus alrededores están sus sepulcros; todos ellos incircuncisos, muertos a espada, porque fue puesto su espanto en la tierra de los vivientes, mas llevaron su confusión con los que descienden al sepulcro; él fue puesto en medio de los muertos
Otras traducciones de Ezequiel 32:5
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Ezequiel 32:5
Pondré tu carne sobre los montes, y llenaré los valles de tu carroña.
English Standard Version ESV
5
I will strew your flesh upon the mountains and fill the valleys with your carcass.
King James Version KJV
5
And I will lay thy flesh upon the mountains, and fill the valleys with thy height.
New King James Version NKJV
5
I will lay your flesh on the mountains, And fill the valleys with your carcass.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 32:5
Esparciré tu carne por las colinas y llenaré los valles con tus huesos.
Nueva Versión Internacional NVI
5
Desparramaré tu carne por los montes,y con tu carroña llenaré los valles.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Y pondré tus carnes sobre los montes, y henchiré los valles de tu altura.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
Y pondré tus carnes sobre los montes, y llenaré los valles de tu altura.