13 a quien hubiera querido retener conmigo, para que me sirviera en lugar tuyo en mis prisiones por el evangelio;
14 pero no quise hacer nada sin tu consentimiento, para que tu bondad no fuera como por obligación, sino por tu propia voluntad.
15 Porque quizá por esto se apartó de ti por algún tiempo, para que lo volvieras a recibir para siempre,
16 no ya como esclavo, sino como más que un esclavo, como un hermano amado, especialmente para mí, pero cuánto más para ti, tanto en la carne como en el Señor.
17 Si me tienes pues por compañero, acéptalo como me aceptarías a mí.
18 Y si te ha perjudicado en alguna forma, o te debe algo, cárgalo a mi cuenta.
19 Yo, Pablo, escribo esto con mi propia mano; yo lo pagaré (por no decirte que aun tú mismo te me debes a mí).
20 Sí, hermano, permíteme disfrutar este beneficio de ti en el Señor; recrea mi corazón en Cristo.
21 Te escribo confiado en tu obediencia, sabiendo que harás aun más de lo que digo.
22 Y al mismo tiempo, prepárame también alojamiento, pues espero que por vuestras oraciones os seré concedido.
23 Te saluda Epafras, mi compañero de prisión en Cristo Jesús;
24 también Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis colaboradores.
25 La gracia del Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu a .

Otras traducciones de Filemón 1:13

English Standard Version ESV

Philemon 1:13 I would have been glad to keep him with me, in order that he might serve me on your behalf during my imprisonment for the gospel,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviera en la prisión del Evangelio

King James Version KJV

13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:

New King James Version NKJV

13 whom I wished to keep with me, that on your behalf he might minister to me in my chains for the gospel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Filemón 1:13 Quería retenerlo aquí conmigo mientras estoy en cadenas por predicar la Buena Noticia, y él me hubiera ayudado de tu parte;

Nueva Versión Internacional NVI

13 Yo hubiera querido retenerlo para que me sirviera en tu lugar mientras estoy preso por causa del evangelio.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviese en las prisiones del evangelio;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviese en la prisión del Evangelio;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA