13 Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviera en la prisión del Evangelio
14 mas nada quise hacer sin tu consejo, porque tu beneficio no fuera como de necesidad, sino voluntario
15 Porque quizás para esto se apartó de ti por algún tiempo, para que le vuelvas a tener para siempre
16 ya no como siervo, antes más que siervo, a saber como hermano amado, mayormente de mí, y cuánto más de ti, en la carne y en el Señor
17 Así que, si me tienes por compañero, recíbele como a mí
18 Y si en algo te dañó, o te debe, ponlo a mi cuenta
19 Yo Pablo lo escribí de mi mano, yo lo pagaré; por no decirte que aun a ti mismo te me debes
20 Así, hermano, yo me goce de ti en el Señor; que recrees mi corazón en el Señor
21 Te he escrito confiando en tu obediencia, sabiendo que aun harás más de lo que digo
22 Y asimismo prepárame también alojamiento; porque espero que por vuestras oraciones os tengo de ser concedido
23 Te saludan Epafras, mi compañero en la prisión por el Cristo Jesús
24 Marcos, Aristarco, Demas, y Lucas, mis ayudadores
25 La gracia de nuestro Señor Jesús el Cristo sea con vuestro espíritu, Amén

Otras traducciones de Filemón 1:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filemón 1:13 a quien hubiera querido retener conmigo, para que me sirviera en lugar tuyo en mis prisiones por el evangelio;

English Standard Version ESV

13 I would have been glad to keep him with me, in order that he might serve me on your behalf during my imprisonment for the gospel,

King James Version KJV

13 Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:

New King James Version NKJV

13 whom I wished to keep with me, that on your behalf he might minister to me in my chains for the gospel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Filemón 1:13 Quería retenerlo aquí conmigo mientras estoy en cadenas por predicar la Buena Noticia, y él me hubiera ayudado de tu parte;

Nueva Versión Internacional NVI

13 Yo hubiera querido retenerlo para que me sirviera en tu lugar mientras estoy preso por causa del evangelio.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviese en las prisiones del evangelio;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviese en la prisión del Evangelio;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA