6 Aunque era Dios,
no consideró que el ser igual a Dios
fuera algo a lo cual aferrarse.
7 En cambio, renunció a sus privilegios divinos;
adoptó la humilde posición de un esclavo
y nació como un ser humano.
Cuando apareció en forma de hombre,
8 se humilló a sí mismo en obediencia a Dios
y murió en una cruz como morían los criminales.
9 Por lo tanto, Dios lo elevó al lugar de máximo honor
y le dio el nombre que está por encima de todos los demás nombres
10 para que, ante el nombre de Jesús, se doble toda rodilla
en el cielo y en la tierra y debajo de la tierra,
11 y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor
para la gloria de Dios Padre.
12 Brillen intensamente por Cristo
Queridos amigos, siempre siguieron mis instrucciones cuando estaba con ustedes; y ahora que estoy lejos, es aún más importante que lo hagan. Esfuércense por demostrar los resultados de su salvación obedeciendo a Dios con profunda reverencia y temor.
13 Pues Dios trabaja en ustedes y les da el deseo y el poder para que hagan lo que a él le agrada.
14 Hagan todo sin quejarse y sin discutir,
15 para que nadie pueda criticarlos. Lleven una vida limpia e inocente como corresponde a hijos de Dios y brillen como luces radiantes en un mundo lleno de gente perversa y corrupta.
16 Aférrense a la palabra de vida; entonces, el día que Cristo vuelva, me sentiré orgulloso de no haber corrido la carrera en vano y de que mi trabajo no fue inútil.

Otras traducciones de Filipenses 2:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filipenses 2:6 el cual, aunque existía en forma de Dios, no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse,

English Standard Version ESV

6 who, though he was in the form of God, did not count equality with God a thing to be grasped,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 que siendo en forma de Dios, no tuvo por usurpación ser igual a Dios

King James Version KJV

6 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God:

New King James Version NKJV

Philippians 2:6 who, being in the form of God, did not consider it robbery to be equal with God,

Nueva Versión Internacional NVI

6 quien, siendo por naturaleza Dios,no consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 El cual, siendo en forma de Dios, no tuvo por usurpación ser igual á Dios:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 que siendo en forma de Dios, no tuvo por usurpación ser igual a Dios;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA